When it comes to pairing beverages with Chinese food, it is best to obey the centuries-old rule: 'When in Rome, do as the Romans do'. So, let's just look at the two most common beverages in China – tea and Chinese wine.
There is a Chinese saying that before a man locks his front door for the day, he must be sure of having seven essential items in the house: wood, rice, oil, salt, sauce, vinegar and tea ('关门七件事,柴、米、油、盐、酱、醋、茶'). There's no doubt that tea has a special place in every Chinese family.
Tea appreciation began at least 7,000 years ago, popularised during the Tang Dynasty (唐朝) and flourished in the Song Dynasty (宋朝). Chinese tea culture combines the various schools of teachings such as Confucianism, Buddhism and Taoism into the art of tea appreciation, making it into an everyday beverage regardless of time and occasion.
Tea production in China demonstrates the same principle as western wine production, where terroir plays an important role in its flavours and tastes. To maximise the appreciation of tea, it is always matched with the appropriate style of food. For example, in Jiang Su and Zhe Jiang provinces (on the east coast of China), green tea that has less tannin is a preferred match with the delicate desserts in this region. In Guang Dong province (on the southern coast of China), black tea with higher tannin is a common beverage to accompany the sweet and salty preserved foods served along with the main dishes. The main dishes also tend to be quite oily.
In addtion to tea, it is common to accompany food with Chinese wine, whose base ingredients are traditionally grains such as rice, millet and wheat. An example is the famous Huang Jiu yellow wine (黄酒) which is not distilled and has less than 20% alcohol. (My photograph shows a flask of a 10-year-old Shao Xing Jiu (yellow wine) from Zhe Jiang from China's east coast that we paired the other night with some of the Chinese dishes.) This 'wine' has a strong flavour and taste, almost savoury on its own, ideal for the equally heavy cuisines from Jiang Su and Zhe Jiang provinces. One delicious pairing is a warm yellow wine with the famous Shanghai hairy crabs, an incontrovertible match. When it comes to Guang Dong cuisine, which is lighter and less salty in style, yellow wine is replaced by the lower-alcohol rice wine(米酒) in order to harmonise with the cuisine.
So, what lessons do we learn here?
There is always a place for tea in Chinese dining. Whichever wines we choose, we must understand the contributions of tea as the consistent food beverage.
The strength of the alcohol and the savouriness in a wine are usually used to balance the food.
Often in the Chinese restaurants in international hotels in major Chinese cities, guests are handed a western wine list. It might be more interesting instead to introduce guests and especially foreigners to the traditional Chinese teas and wines for an age-old culinary experience. Properly matched, of course.
How to match China's own drinks
Guest contributor
• 2 min read
Cher Lim writes:
选择方案
会员
$135
/year
适合葡萄酒爱好者
- 存取 295,833 条葡萄酒点评 & 16,109 篇文章
- 存取《牛津葡萄酒指南》及《世界葡萄酒地图集》
- Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
适合收藏家
Everything in “Member”, plus:
- Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
- Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
- 存取 295,833 条葡萄酒点评 & 16,109 篇文章
- 存取《牛津葡萄酒指南》及《世界葡萄酒地图集》
- Access askJancis, our AI wine assistant
- 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
- 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
Everything in “Professional”, plus:
- 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
- Access to submit wines for review
- Offer memberships to your employees and manage them from a single place
- API access available for an additional fee
More Inside information
Inside information
这个葡萄牙产区的葡萄酒正在从历史的阴影中崭露头角。上图为科拉雷斯 (Colares) 的阿泽尼亚斯杜马尔 (Azenhas do Mar)...
Inside information
蒂姆·霍尔 (Tim Hall) 与香槟路易王妃酒庄副总裁兼酿酒师讨论 市场趋势、气候挑战和朋克风格。另请参阅霍尔关于为期五天的 香槟春季...
Inside information
炎热快速生长季节后的惊喜。上图,2025年9月18日在圣埃斯泰夫 (St-Estèphe) 蒙特罗斯酒庄 (Château Montrose...
Inside information
这是关于如何将葡萄酒与亚洲风味搭配的八部分系列的最后一期,改编自理查德 (Richard) 的书。点击 这里查看本系列的所有文章。 在亚洲...
More from JancisRobinson.com
Wines of the week
Summer dreams in a limy, zesty white wine from Austria, from €9.90, £18.37, $19.99 . Above, the Kellerberg vineyard, one...
Tasting articles
Great buys available in the UK and farther afield – including some naturally lower-alcohol wines. Above, left to right: Reon...
Tasting articles
加州一些最令人兴奋的葡萄酒来自一个远离其他任何地方的葡萄园。上图为阿尔德斯普林斯 (Alder Springs) 葡萄园(图片来源: 娜塔莉...
Free for all
绝妙的搭配——有如此多的选择!JR 团队向所有人致以诚挚的感谢。 今年的 葡萄酒写作大赛打破了所有记录,收到了超过 400 份参赛作品...
Tasting articles
澳大利亚和英格兰在今年伦敦葡萄酒博览会 (London Wine Fair) 的标志性葡萄酒盲品中胜出,评审团由上图中的葡萄酒专业人士组成。...
Tasting articles
如果您欣赏能够反映年份和风土的葡萄酒,那么顶级的 2020 年份布鲁内洛 (Brunello) 非常值得购买。上图为索托山庄 (Poggio...
Book reviews
提醒我们葡萄酒在冲突时期恢复人性、幽默和希望的力量。 葡萄酒与战争 法国人、纳粹和法国最伟大宝藏的争夺战 唐和佩蒂·克拉德斯特鲁普 (Don...
Free for all
根据星级酒单 (Star Wine List) 的评选,这是一份比大多数指南更具权威性的榜单。上图,美食与葡萄酒行家们齐聚阿里尔德酒庄...