25周年記念イベント | The Jancis Robinson Story (ポッドキャスト) | 🎁 25% off gift memberships

Fate is a fiasco

2019年11月7日 木曜日 • 8 分で読めます
Cart loaded with straw-covered fiaschi in nineteenth century Tuscany

7 November 2019 We so enjoyed Burton Anderson’s fascinating and wry article that  we are republishing it free today. Meanwhile, Walter looks at some rather different types of wine vessel he’s encountered in Italy.

29 October 2019 Burton Anderson, author of so many seminal books on Italian wine, looks back at his favourite wine bottle.

The fiasco, in both the traditional Italian sense of the term for a wine container and the universal expression for a flop, has figured with remarkable frequency in my experiences almost from the start. 

The bulbous bottle with the woven straw base came into my life in my late teens in Minnesota when I began my errant career as a wine aficionado with a cheap and cheerful red labelled Chianti. That most distinctive of bottles has held a place in my heart ever since, despite the Tuscan wine establishment’s virtual ban of the fiasco from commercial use that has all but erased a venerable artisan tradition from memory. 

As for the fiasco that refers to failure, flubs, fumbles and flops, that connotation has figured so prominently in my adventures and misadventures over the years that at one point I decided to call the not-so-mythical operation that represents my life’s work Fiasco Enterprises. Chuckle if you will, but I happen to take Fiasco Enterprises rather seriously – well, anyway, when I’m sober.

When I settled in Rome in the 1960s and began to discover the world of Italian wine, I focused above all on quintessential Chianti in its iconic flask. I piloted my Fiat 500 up to Siena and Florence to explore the rugged hill country in between, visiting osterie behind grocery stores serving la cucina toscana with local Chianti. 

In a book published in 1990, I discussed Chianti of the era as made using the curious method of governo dell’uso toscano, which, in simple terms, consisted of adding dried grapes or their musts to the newly fermented wine to induce a secondary fermentation designed to make the wine mellow and round with a hint of prickle. 

As I wrote: ‘When governo worked, whether by accident or design, Chianti expressed pure goodness and a spontaneous joie de vivre that not even the most astute of today’s cellar technicians would be equipped materially or spiritually to achieve. To carry the sentiment further, I adored the fiasco, and saw that two-litre bottle of dark green glass blown by artisans, wrapped with straw by country women and filled with ruby red liquid as the most distinguished of wine containers, the very epitome of rustic elegance. Not only that, the package suited the product perfectly.’

The first fiaschi were apparently made by glassblowers of the Arno and Elsa valleys, where marshland provided straw, reeds or wicker from branches tough enough to be woven around the bottle and last for years. The fiasco was already a common container in Tuscany in the fourteenth century, as attested in numerous documents and works of art depicting straw-covered bottles in various rotund forms. 

The traditional Florentine fiasco was often quite large, containing at least two litres and appreciated by prodigious wine drinkers. Larger bulbous containers, holding three, four litres or more, were usually known as damigiani and were bound with wicker or heavy straw from top to bottom. Before corks came to prevail, the customary way of sealing wine in flasks and demijohns was topping it with olive oil, which served as a more or less airtight closure.

Tuscans never threw away a fiasco but kept them because they were decorative and useful for holding not only wine but olive oil and other liquids. They even cook beans in them, if rarely these days; the straw was removed from the flask, which was filled with dried beans, liquid and herbs and nestled amid hot coals to become fagioli al fiasco. 

It wasn’t until the eighteenth century that red wines from Chianti in flasks gained much attention beyond Florence, though wines known as Vermiglio and Florence Red were at least as popular on the export market. The ideal way to ship the wine was in small wooden barrels, but as commerce grew and foreigners increasingly insisted on wines in the colourful fiasco, bottlers took to shipping them with olive oil atop and a wicker or paper cap, which could get messy when the train tilted or the boat rocked. Tuscans had ingenious glass siphons for removing the oil, but drinkers abroad with no easy way of extracting it and often drank the wine mixed with blotches of oil.

Chianti’s international breakthrough came in 1860 when Laborel Melini invented the fiasco strapeso of strong tempered glass able to withstand the pressure of cork sealing. Melini at Pontassieve near Florence became a major shipper of Chianti, soon joined by the neighbouring house of Ruffino. Their success inspired blenders and bottlers throughout Tuscany to get in on the act. 

In 1872, Barone Bettino Ricasoli, who had served as Italy’s second prime minister, composed a production formula that served as a loosely interpreted model for Chianti for well over a century. Ricasoli made Chianti primarily from Sangiovese, praising its bouquet and ‘vigour of sensations'. He recommended using red Canaiolo grapes to round out the flavour of young Chianti, while noting that white Malvasia in the blend ‘increases the flavour and makes it lighter and more readily suitable for daily use at table'.

In the decades that followed, the formula was diluted with torrents of white from the prolific Trebbiano Toscano as Chianti in fiaschi became the world’s most popular wine. As exports increased, vineyards and cellars burgeoned beyond the core zone of Chianti Classico to sprawl across Tuscany between the Tyrrhenian coast and the Apennines. 

Through it all a nucleus of established wine houses and estates based primarily in the area between Chianti Classico and the hills around Florence continued to produce authentic wines of admirable quality. But markets elsewhere in Italy and abroad were overwhelmed by ‘Chianti’ of questionable origin carrying labels that were improvised brands and sold at prices in line with the quality and reliability of the wines. 

Over time fiaschi evolved in size and form and also in the patterns and techniques of weaving the straw or wicker around the base, artistic touches that occasionally resulted in masterpieces of rustic craftsmanship. With widespread shipping, flasks diminished in size from roughly two litres to standard 1.5-litre or litre bottles, or often smaller, and ways were found to produce the straw bases mechanically. 

Multiple straw-covered fiaschi filled with Chianti wine

To non-Italians the flask became a symbol of Italy and lighthearted wines, serving as a candle holder set atop checkered table cloths of eateries with images of the Colosseum, a smoking Vesuvius or the leaning tower of Pisa on the walls. Among serious wine drinkers, however, the fiasco had become something of a joke and that impression stuck with Chianti even when flasks became as passé as the once de rigueur coupe de Champagne.

Decades of excess had so damaged Chianti’s reputation that by the mid 1970s bottlers in the region agreed that the fiasco, the eternal icon of Chianti, had to go. Today, sadly, only a few heroic diehards bottle Chianti of quality in true fiaschi, though cheap replicas circulate with bases of synthetic straw or dreary plastic.

The term fiasco seems to have derived from the late Latin flasco, though when and why the name for the otherwise esteemed bottle assumed the derogatory connotation expressed as fare fiasco (screw up) is open to speculation. Some have it that it referred to unsuccessful attempts by glassblowers to achieve the requisite bulbous form. Others that it had a theatrical origin in the seventeenth century when the comic actor Domenico Biancolelli picked out objects and spontaneously described them, though his depiction of the fiasco so disappointed the audience that they whistled him off the stage. Fiasco already had a comic correlation in the fourteenth century when Boccaccio, in the Decameron, had Buffalmacco play a trick on Calandrino, giving him two flasks on which he’d painted the glass red up to the neck to make him think they were full of wine. 

Whatever the origin, the term fiasco came to signify flop or failure or disaster in many languages, though often in an ironic or satirical sense. It became a common term for business failures, for disappointing theatrical, cinematic and artistic works as well as a bombastic byword in headlines of British tabloids, as in the recent banner headline BREXIT FIASCO! 

My experiences with the flop type of fiasco are too numerous to detail, so I’ll limit citations to a few career-related incidents, starting with my decision to leave a prestigious and well-paid position as an editor of the International Herald Tribune in Paris to pursue a dream of writing a best-selling book on Italian wine as a freelance (read unpaid) writer working from a rustic farmhouse (read no phone, no computer, no central heating) in the wilds of Tuscany. 

That book, Vino, published in 1980 [and a breakthrough at the time – JR], did not become a bestseller, needless to say, so I considered it a fiasco. Yet it did lead to the publication of numerous other books on Italian wine and food, some of which have been regularly revised and republished under various titles that had accumulated to more than 100 by the turn of the century, when I quit counting. 

Although none of those books could be considered literary failures per se, none – not one – has ever satisfied my expectations in terms of copies sold and money earned in royalties or other forms of compensation. And no, I am not one of those authors who consider it a success to simply get a book into print, even though some of those volumes have been published by leading houses in the US, UK, Germany and even Japan. In short, a collective fiasco of colossal proportions. 

Beyond that, I’ve started a number of works of literature, intended as books, which I never completed, thus to be considered unrealised flops. These include a couple still in the works that I intend to publish, come hell or high water, though only an incurable optimist, which I am not, would expect them to become commercial successes. 

Beyond literary considerations, several times I’ve attempted to make some much needed cash on the side by trying to venture into the forbidden world of wine-related business, while maintaining my pose as an incorruptible writer/journalist. Needless to say, virtually all of those attempts turned into fully fledged flops.

Italian wine writer Burton Anderson photgraphed by his daughter

That is why, in the 1980s, I founded Fiasco Enterprises Ltd, described decades later in my blog site Beyond Vino (which, needless to say, flopped) as a non-profit organisation dedicated to the welfare of underdogs, also-rans, has-beens, long shots, lost causes and screw-ups in general.

Fiasco Enterprises? That’s me.

Above, Burton is photographed by his photographer daughter Gaia. He has written an autobiography The Good, the Bad and the Bubbly: Reflections on a Lifetime in Italian Wine, which he is hoping to have published in English.

購読プラン
JancisRobinson.com 25th anniversaty logo

This February, share what you love.

February is the month of love and wine. From Valentine’s Day (14th) to Global Drink Wine Day (21st), it’s the perfect time to gift wine knowledge to the people who matter most.

Gift an annual membership and save 25%. Offer ends 21 February.

スタンダード会員
$135
/year
年間購読
ワイン愛好家向け
  • 289,648件のワインレビュー および 15,919本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
プレミアム会員
$249
/year
 
本格的な愛好家向け
  • 289,648件のワインレビュー および 15,919本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
プロフェッショナル
$299
/year
ワイン業界関係者(個人)向け 
  • 289,648件のワインレビュー および 15,919本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
  • 最大25件のワインレビューおよびスコアを商業利用可能(マーケティング用)
ビジネスプラン
$399
/year
法人購読
  • 289,648件のワインレビュー および 15,919本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
  • 最大250件のワインレビューおよびスコアを商業利用可能(マーケティング用)
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
で購入
ニュースレター登録

編集部から、最新のワインニュースやトレンドを毎週メールでお届けします。

プライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます。

More 無料で読める記事

Ferran and JR at Barcelona Wine Week
無料で読める記事 フェランとジャンシスが、6つのグラスでスペインワインの今日の興奮を要約しようと試みる。この記事のショート・バージョンは『フィナンシャル...
Institute of Masters of Wine logo
無料で読める記事 本日、マスター・オブ・ワイン協会が発表した最新のMWたちにお祝いを申し上げる。 マスター・オブ・ワイン協会(IMW)は本日...
Joseph Berkmann
無料で読める記事 2026年2月17日 年配の読者であればジョゼフ・バークマン(Joseph Berkmann)の名前をよくご存じだろう...
Ch Brane-Cantenac in Margaux
無料で読める記事 異常に暑く乾燥した2022ヴィンテージから約200本のワインを対象とした今年のサウスウォルド・オン・テムズ・テイスティングの最終レポート...

More from JancisRobinson.com

Wine news in 5 21 Feb 2026 main image
5分でわかるワインニュース その他:リッジビューが売却、ウェールズがアルコールの最低単価を引き上げ、4人の新MW(マスター・オブ・ワイン)が発表、ジュリアン・ライディ...
Patrick Sullivan & Megan McLaren in Gippsland - Photo by Guy Lavoipierre
テイスティング記事 この冷涼気候のオーストラリア産地が、ついに初期の期待に応えようとしている。写真上はワイン生産者のパトリック・サリヴァン(Patrick...
Two bottles of Pikes Riesling on a table with two partly filled wine glasses beside each bottle
今週のワイン 手頃な価格で確実なリースリングとしてプロが選ぶ一本。 14.99ドル、13ポンドから。 ワインズ・オブ・ウェスタン...
Richard Brendon_JR Collection glasses with differen-coloured wines in each glassAll Wine
Mission Blind Tasting じっくりと観察するだけで、グラスの中のワインが何かを理解する手助けになる。 ミッション・ブラインド・テイスティングへようこそ! ブラインド...
Erbamat grapes
現地詳報 酸が高くアルコール度数が低い古代品種が、フランチャコルタの気候変動対策に役立つかもしれない。 昨年9月、1961年に初の クラシック...
De Villaine, Fenal and Brett-Smith
テイスティング記事 目を見張るような選別によって希少性を極めたエクストリームなヴィンテージ。写真上は共同責任者のベルトラン・ド・ヴィレーヌ(Betrand de...
line-up of Chinese wines in London
テイスティング記事 新年を祝うための中国ワイン。実際のところ、このポートフォリオがイギリスで入手可能になった今、いつでも楽しめるのだが。...
al Kostat interior in Barcelona
ニックのレストラン巡り バルセロナのワイン見本市期間中、スペイン専門家のフェラン・センテジェス(Ferran Centelles...
JancisRobinson.comニュースレター
最新のワインニュースやトレンドを毎週メールでお届けします。
JancisRobinson.comでは、ニュースレターを無料配信しています。ワインに関する最新情報をいち早くお届けします。
なお、ご登録いただいた個人情報は、ニュースレターの配信以外の目的で利用したり、第三者に提供したりすることはありません。プライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます.