The Jancis Robinson Story | Mission Blind Tasting | Wine writing competition

Asian fruit fly – a 2014 pest

• 3 min read
Image

17 December 2015 Today, because I am busy surveying the 2014 vintage in the Rhône and Burgundy, we are republishing this article about Drosophila suzukii, the insect pest that caused considerable angst for many growers in 2014, including in the northern Rhône (as I report in my overview of 2014 there today), in Germany (as Michael Schmidt reported a year ago) and in Burgundy (as Tilak Sinha reported, also in September 2014). It will also feature in my reports on Burgundy 2014 early in the New Year.

22 September 2014 Yohan Castaing sends this first worrying report from France. Below, Gareth Skidmore supplements last week's report from the Côte de Beaune in Burgundy.

A recently arrived Asian fruit fly is compromising the quality of the 2014 vintage in parts of Europe.

Drosophila suzukii, also known as the spotted wing drosophila, has been known in Japan as a pest affecting soft fruits and grapes since the early 20th century. Six years ago it was noticed in both California and Spain and it is now to be found in many European countries and wine regions.

The common European fruit fly, Drosophila melanogaster, also known as the vinegar fly, has been a frequent lurker in busy wineries at harvest time for decades.The main problem associated with them is that they reproduce extremely fast and can spread rot unless carefully controlled. But at least they are visible.

Drosophila suzukii could easily become a much more serious scourge, however. The vinegar fly attacks overripe fruit or berries. But Drosophila suzukii lays eggs under the skin of the grape during véraison, making it almost impossible to detect. It takes only a day for the eggs to hatch and maggots may feed inside the fruit as a result, with no exterior sign of this at all.The first indication of their presence may be the vinegary smell of rot.

Why are they dangerous? As a consequence of climate change, grapes are ripening much faster than ever before towards the end of the growing season. It is therefore often necessary to harvest very quickly once grapes have reached physiological maturity to avoid over-ripe berries. If Drosophila suzukii have entered the berries, those berries must be removed at the sorting table. And if the grapes are mostly contaminated, the whole lot should be eliminated. But it can be difficult to tell which grapes have been affected. For this vintage 2014, yields are relatively high and berries are relatively big. These big purple berries, tightly packed in clusters, are easy prey for Drosophila suzukii.

There was no real winter this year and insects have proliferated – as those in the olive business know to their cost. The spring was warm and dry, ensuring rapid flowering without coulure, which favoured large clusters. A poor, humid summer further weakened the grapes. Those who pruned severely with perhaps only 7-8 bunches per vine and had well-aerated clusters seem to have escaped the scourge. For example, neither Arnaud Mortet of Domaine Denis Mortet nor Aubert de Villaine of Domaine de la Romanée-Conti have encountered this problem. In the end it is not exactly Drosophila suzukii that is the problem in 2014 but the practices adopted by wine growers. Those who go for quantity rather than quality in the vineyard are likely to have suffered most. The French expert on Burgundy Jacky Rigaux recommends a 'haute couture' approach to viticulture.

Burgundy is not alone. Drosophila suzukii is proliferating in Switzerland, in the Valais, and also in Bordeaux, where the red wine harvest is already under way.

Gareth Skidmore reports more cheerfully from Burgundy:

People are generally satisfied with the health of grapes harvested, despite the hail problems mainly south of Beaune on 28 June. The good sunshine in September has helped a lot to add sugar to what were rather unripe grapes at end of August.

During harvesting, the rain stayed away until last Thursday evening and, even then, picking conditions were not too bad on Friday morning. The only generally negative comment has been that Chardonnays have often lacked juice, making them slow and difficult to press and again posing problems of volumes to add to those of 2010, 2011, 2012 and 2013.

选择方案
会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 296,464 条葡萄酒点评 & 16,124 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家

Everything in “Member”, plus:

  • Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
  • Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 296,464 条葡萄酒点评 & 16,124 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用

Everything in “Professional”, plus:

  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
  • Access to submit wines for review
  • Offer memberships to your employees and manage them from a single place
  • API access available for an additional fee
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Emptied plates and glasses after a meal by Jason Lowe
Free for all 路边餐馆的乐趣,作者:查理·吉奥根 (Charlie Geoghegan)。照片由杰森·洛 (Jason Lowe) 拍摄。...
Opus One winery
Free for all 首个跨大西洋合资企业作品一号 (Opus One) 涉及20世纪葡萄酒界的标志性人物。本文的一个版本发表于《金融时报》(Financial...
Old Vine Registry new seal 100+ years two versions
Free for all 突发新闻!老藤登记处 (The Old Vine Registry) 正在打破记录、突破障碍并开辟新天地。现在,老藤登记处标识正式推出。...
Ronan Sayburn MS, Sarah Abbott MW and Hannah Tovey at Icons tastings 2026
Free for all 从世界各地挑选 27 款霞多丽 (Chardonnay) "标志性"酒款,呈献给 18 位认证品鉴师……本文的一个版本发表于金融时报 。另见...

More from JancisRobinson.com

Lasseter Trinity Ridge Vineyard - Michael Housewright photography
Tasting articles The combination of historic vineyards, high elevation, volcanic soils and organic viticulture make this little-known AVA stand out. Above, Lasseter...
Cotta vineyard
Tasting articles 来自热浪年份的诱人清新且易饮的葡萄酒。索蒂马诺 (Sottimano) 从科塔 (Cottà) 特级园(如上图所示...
view towards Barbaresco
Tasting articles 来自 2022 年份及更早年份的葡萄酒证明了巴巴莱斯科的陈年潜力。 巴巴莱斯科 2022 年份的晚期发布打破了两个误解—...
Constantino Ramos
Wines of the week 一款由前化学家以精确态度和葡萄藤语者灵魂酿造的绿酒 (Vinho Verde) 白葡萄酒。售价 23 美元起,22 英镑起。上图为拉莫斯...
rosé picnic by Tamlyn Currin
Tasting articles 25种在炎热中保持清爽的方式。 上周欧洲经历了有记录以来最严重的6月热浪;本周,美国东海岸各城市将打破高温记录。在这种炎热中喝什么?水...
Opus 1979-2000 tasting 19 May 2026
Tasting articles 一场垂直品鉴将詹西斯 (Jancis) 带回这款标志性加州红葡萄酒开创性的起点。在伦敦帕尔摩尔街 67 号 (67 Pall Mall...
Tony Bish in Tronçais forest
Don't quote me 遮蔽葡萄藤并提供酒桶的森林风土与葡萄园及其葡萄酒相互关联。上图为托尼·比什 (Tony Bish) 在 法国中部的特龙赛 (Tronçais...
Ch de Pennautier, Cabardès
Don't quote me 这个月逐渐演变成一个充满取消和药物治疗的月份。 一些年长的读者可能还记得已故的罗宾·克尼克 (Robin Kernick),他是科尼与巴罗...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.