25th anniversary Tokyo tasting | The Jancis Robinson Story | Go for gold with 20% off

Austria 2007 vintage so far

Wednesday 10 October 2007 • 2 min read

The Austrian wine marketing board have published their official summary of the vintage so far, calling it 'the winemaker's year'. In other words, there have been quite a few hurdles for them to overcome – in the vineyard perhaps even more than in the winery.

In Vienna and to the west of the city, in the Wachau, Kremstal and Kamptal, where I spent this weekend, the main problems have been sunburn on the grapes due to a sudden heat spike in July, plus the rain in August, causing problems with botrytis (rot). If the rot dries out, you get what is called 'noble rot' and the grapes can still make great wine as long as the botrytis-affected grapes do not dominate. In fact, 'noble rot' can concentrate the flavours of a wine and add complexity, even in a dry wine, though some growers prefer to avoid it altogether in their dry wines. If the rot does not dry out, the grapes are useless and have to be discarded. This makes selection in the vineyard critical: sometimes even parts of bunches need to be cut away, which is an incredibly laborious process. However, the fact that the growers have the skill and the commitment to do this means that there will still be some excellent wines this year. In the vineyards I visited (admittedly some of the top ones), there were predominantly healthy bunches after this careful selection process, with wonderful sweet flavours in the grapes. What is particularly amazing in this part of Austria is just how late the grapes are picked for the weightier and richer styles of dry wine classified as Smaragd (named after the sun-basking lizard) – many of the best Riesling and Grüner Veltliner vineyards will not be harvested until well into November, sometimes later.

Here's the official summary so far.

Austrian Vintage 2007 – The Winemaker’s Year
For several weeks now, the grapes in Austria’s vineyards have been
undergoing a very diligent 2007 vintage harvest. In some regions, such
as Burgenland and Vienna, the harvest is already nearly complete, while
in cool wine-growing areas in Lower Austria and Steiermark [Styria], the
harvesting of top-level grapes has only recently begun. The weather
conditions in 2007 – hot summer; rainfall at the beginning of September
– make this year a true winemaker’s vintage. The meticulous work in the
vineyards and the careful handling of the grapes in the cellars are key
to this vintage’s success.

Hot Summer, Cool Autumn, Big Challenges
The unusual weather during 2007 resulted in painstaking efforts being
made in Austria’s vineyards. The extremely hot summer required intensive
leaf work in order to prevent sun burning of the grapes. Up to the end
of August, comparisons with the 2003 vintage harvest could be made, but
the rainy period at the beginning of September was yet again a potent
reminder that nature holds a strong influence over the wine in Austria.
The high volume of rain – around 150 mm in several of the wine-growing
areas – meant that appropriate soil cultivation (for better water
absorption) and particularly careful grape selection have been
necessary. Often, more than one selection process has been required.
Because the early September rains were followed by cool and windy
conditions, rot in the vineyards has been limited.

Beautiful Ripening Period Promises Aromatic Wines
Determining the exact point of grape selection in terms of sugar
ripeness and phenolic development has been even more of a key factor
this year – one which has tested the nerves of the winemakers. That
extra dash of patience, waiting just a bit more time, has been
delivering wonderfully aromatic white wine grapes, as well as red
variety grapes – especially those with thick skins, like Blaufränkisch –
that promise attractive, piquant wines. A significantly positive effect
of the rains has been the development in the lake areas of Burgenland of
botrytis, which is necessary for the production of many top-quality
sweet-wines à la Beerenauslese and Trockenbeerenauslese.

选择方案
JancisRobinson.com 25th anniversaty logo

Go for gold with your wine knowledge.

The world just came together in Italy – and there’s never been a better time to explore its wines and beyond.

For a limited time, get 20% off all annual memberships by entering promo code GOLD2026 at checkout. Offer ends 12 March. Valid for new members only.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 290,251 条葡萄酒点评 & 15,942 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 290,251 条葡萄酒点评 & 15,942 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 290,251 条葡萄酒点评 & 15,942 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 290,251 条葡萄酒点评 & 15,942 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Lytton Springs vines
Free for all 如果你在寻找个性、独特性和真正的意义,那就选择仙粉黛 (Zin),来自在美国历史另一个时代种植的葡萄藤。本文的简化版本由金融时报发表。...
Ch Ormes de Pez
Free for all 对10年陈酿的2016年份酒款的概述。请参阅关于 右岸红酒和甜白酒以及 左岸红酒的品鉴文章。本文的一个版本由金融时报发表。 另请参阅...
Ferran and JR at Barcelona Wine Week
Free for all 费兰 (Ferran) 和詹西斯 (Jancis) 试图用六杯酒来总结当今西班牙葡萄酒的精彩。本文的简化版本由金融时报 发表。...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 祝贺最新一批葡萄酒大师,今日由葡萄酒大师学院宣布。 葡萄酒大师学院 (IMW) 今日宣布...

More from JancisRobinson.com

 Juan Carlos Sancha in the Cerro la Isa vineyard with mule
Tasting articles 专注于单一村庄、单一葡萄园和单一品种的里奥哈葡萄酒。上图,胡安·卡洛斯·桑查 (Juan Carlos Sancha)...
Doppo wine list
Nick on restaurants 伦敦苏豪区葡萄酒爱好者的瑰宝。上图显示的只是其庞大酒单的一部分(暂时被偷走了)。 我在迪恩街多波 (Doppo)...
Freixenet winery in Spain
Wine news in 5 还有德国亨克尔 (Henkell) 集团收购传奇卡瓦 (Cava) 公司弗雷斯内特 (Freixenet)(上图...
Ferran with many bottles of Rioja tasted at the Consejo Regulador
Inside information 费兰 (Ferran) 发现里奥哈 (Rioja) 在其作为西班牙顶级葡萄酒产区的百年历史中,依然充满活力。 2025年,里奥哈...
Cava Bertha family
Wines of the week 一款来自西班牙的起泡酒,在舌尖上轻盈而精致地舞动。售价低至11.95欧元、15.54英镑、19.99美元。 我曾经和一只名叫贝尔塔...
old Zin vine at Dry Creek Vineyard
Tasting articles 在加州葡萄酒中挑选出价值和真正的兴趣。更多内容请关注周六。上图为干溪酒庄 (Dry Creek Vineyard) 的一株老仙粉黛...
Sam tasting wine for MBT part 4
Mission Blind Tasting 如何评估你在一口葡萄酒中感受和品尝到的一切。 上周的MBT文章专注于评估葡萄酒的"香气"——即香味的存在和强度...
Matthew Argyros
Tasting articles 三十七款葡萄酒为投资圣托里尼珍贵而受威胁的葡萄园提供了有力论证。 去年,在听到圣托里尼作为葡萄酒产区即将消失的传言后(例如,参见 圣托里尼...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.