25th anniversary Tokyo tasting | The Jancis Robinson Story | Go for gold with 20% off

Bring on the Eastern Europeans!

Saturday 25 June 2005 • 3 min read

After our order in a leading London restaurant had been taken by a Latvian manageress and served by a Polish waiter, my observant guest commented, “With so many Eastern Europeans working in restaurants and cafes, where have all the young Brits gone?”

In fact young Brits have never been overly attracted to the hospitality industry, although the increasing number of successful British chefs is having some impact, and we have always relied on imports from Alexis Soyer in the nineteenth century to scores of smiling Australians and New Zealanders. A recent statement from the British Hospitality Association succinctly explained that it will face serious problems if it is unable to employ workers from abroad.

But to discover just how vital the British restaurant industry’s current dependence is on staff from Eastern Europe, in particular the accession states which joined the EU last year, I travelled down to Gatwick Airport to meet Antony Abel who runs Abel Staff (www.abelstaff.com), a recruitment agency specialising in Eastern Europe, from where a recent Bank of England report estimated that 120,000 new workers have arrived in the past 12 months. En route I met two more Poles, one running the drinks trolley on the Gatwick Express, and Alexandra from Gdansk, a waitress in Le Meridien hotel.

Abel’s parents came to the UK from Estonia in 1947 and he learnt Estonian before English. He then trained as a chef and subsequently ran his own recruitment business for the restaurant industry before realising that the enlargement of the EU could provide the solution to the UK’s shortage of skilled and unskilled staff.

“I went out to Tallinn and opened an office which serves as the focal point for recruiting across what was formerly part of the Eastern Bloc,” Abel explained. “And to be honest I simply had no notion of how busy we would be. The phone calls and emails from restaurateurs looking for staff in every department from chefs to kitchen porters simply never stop.”

When I queried Abel about how his company operates in Tallinn his face initially darkened as he replied, “I will tell you what we never do and that is to take money from someone who is looking for a job. We are paid by the employers in the UK, but unfortunately there is such a shortage that there are some extremely unscrupulous practitioners out there who take their money first and never deliver. We had to rescue a couple of Estonians not long ago from Luton who had been sent to an hotel that simply didn’t exist.”

Instead, once the vacancy is put on to their website there is an instant, significant response, roughly 100 applicants for each job. The Tallinn office then selects the most appropriate and, while allowing the employer to go out to interview or do so by phone or webcam, it checks criminal, medical and driving licence records, and assesses and grades their English.

But although he is paid by the employers, Abel kept referring to the employees as his ‘clients’. “We make sure that every employer can offer their new staff decent accommodation, that their terms and conditions of employment are fair and that they have an up to date HR policy.”

Once the ‘clients’ arrive at Gatwick, Abel’s corporate role becomes that of chaperone. “We meet them at the airport, provide them with a British SIM card for their mobiles and ensure that they get on the right onward transport for their final destination. It is an enormous shock for many of them just arriving at Gatwick so for the first few weeks we have to act as a kind of welfare state.”

A year into this new and rapidly expanding business Abel has no doubts about how beneficial this new source of labour is for all concerned. “They come to work here with a 12 month contract and have no intention of settling. They are all very proud of their own countries and want to return, but this move is a logical, short term step whether they are middle aged and need to pay for someone’s education or young and want the experience and the opportunity to better their English. They have already shown that they are prepared to work hard because they will have come over with a couple of hundred pounds to see them through to their first pay day and that requires considerable dedication given the rates of pay over there. And when they are here they want to work as much as they can. They don’t mind working the Friday and Saturday night shifts which chefs invariably find so difficult to fill.”

Finally, Abel cited the example of Chris Walker at The Masonic Arms in south west Scotland who was so happy with two Lithuanian waitresses that he has just hired two Estonian chefs, Hoger Talvik and Angelina Glusenkova for the sauce and larder sections. Despite faltering English, Glusenkova explained that she was very happy after her first month, delighted with the first night’s dinner in the restaurant she had been treated to and most proud to be wearing the tartan chefs’ trousers Walker had bought for her and her colleague.

 

选择方案
JancisRobinson.com 25th anniversaty logo

Go for gold with your wine knowledge.

The world just came together in Italy – and there’s never been a better time to explore its wines and beyond.

For a limited time, get 20% off all annual memberships by entering promo code GOLD2026 at checkout. Offer ends 12 March. Valid for new members only.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 290,392 条葡萄酒点评 & 15,945 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 290,392 条葡萄酒点评 & 15,945 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 290,392 条葡萄酒点评 & 15,945 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 290,392 条葡萄酒点评 & 15,945 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Doppo wine list
Nick on restaurants 伦敦苏豪区葡萄酒爱好者的瑰宝。上图显示的只是其庞大酒单的一部分(暂时被偷走了)。 我在迪恩街多波 (Doppo)...
Bonheur restaurant interior
Nick on restaurants 这位曾经负责戈登·拉姆齐 (Gordon Ramsay) 在伦敦旗舰餐厅的澳大利亚厨师现在拥有了自己的餐厅。 今天餐厅经营者面临的最大挑战...
Jasper Morris MW at The Stokehouse
Nick on restaurants 餐厅经营者和葡萄酒从业者如何在用餐中合作。 "葡萄酒晚宴"这个词对于任何阅读葡萄酒网站的人来说都显得相当奇怪。毕竟,我听到你们说...
al Kostat interior in Barcelona
Nick on restaurants 我们的西班牙专家费兰·森特列斯 (Ferran Centelles) 在巴塞罗那葡萄酒贸易展期间为詹西斯 (Jancis) 和尼克...

More from JancisRobinson.com

El Pacto vineyard
Tasting articles Proof that Rioja remains a terrific source of mature wines at excellent prices. Above, one of the vineyards of El...
Vineyard landscape at West Cape Howe in the Great Southern region
Travel tips Discovering Western Australia’s wine wilderness. Come back tomorrow for reviews of wines from Great Southern. Wherever you stand in the...
Juan Valdelana
Tasting articles 此外还有一系列高品质葡萄酒,这些酒的产量足够大,可以在世界各地找到。上图为博德加斯·巴尔德拉纳酒庄 (Bodegas Valdelana)...
 Juan Carlos Sancha in the Cerro la Isa vineyard with mule
Tasting articles 专注于单一村庄、单一葡萄园和单一品种的里奥哈葡萄酒。上图,胡安·卡洛斯·桑查 (Juan Carlos Sancha)...
Freixenet winery in Spain
Wine news in 5 还有德国亨克尔 (Henkell) 集团收购传奇卡瓦 (Cava) 公司弗雷斯内特 (Freixenet)(上图...
Lytton Springs vines
Free for all 如果你在寻找个性、独特性和真正的意义,那就选择仙粉黛 (Zin),来自在美国历史另一个时代种植的葡萄藤。本文的简化版本由金融时报发表。...
Cava Bertha family
Wines of the week 一款来自西班牙的起泡酒,在舌尖上轻盈而精致地舞动。售价低至11.95欧元、15.54英镑、19.99美元。 我曾经和一只名叫贝尔塔...
Ferran with many bottles of Rioja tasted at the Consejo Regulador
Inside information 费兰 (Ferran) 发现里奥哈 (Rioja) 在其作为西班牙顶级葡萄酒产区的百年历史中,依然充满活力。 2025年,里奥哈...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.