The Jancis Robinson Story | Mission Blind Tasting | Wine writing competition | 🎁 20% off annual memberships

Eating Congolese in London

• 3 min read
Image

This article was also published in the Financial Times.

The two chefs sitting at the table could not have come from more diverse backgrounds, although each obviously shares a love of good home cooking.

David Jones is from Sheffield, Yorkshire, and retains a strong northern accent as well as very happy memories of his mother’s roast beef, roast potatoes and Yorkshire pudding.

Madame Pepe Kasongo is from Katanga, the southernmost province of the Democratic Republic of Congo, and was for several years an assistant cook in a large school canteen in London. Her readiness to answer my questions about Congolese food could not hide the fact that she would rather get straight back into the kitchen, where she was preparing spicy shrimps, fresh and salted catfish and goat stew for that night’s busy service.

Jones and Kasongo have been working closely together in a specially created kitchen since November 2008 when The Double Club opened as a bar, club and restaurant in a street behind Angel tube station in Islington, north London.

Originally, it was to be open for only six months, following in the successful footsteps of several other ‘pop-up’ or temporary restaurants. But The Double Club has exceeded all expectations and will now be open until at least July, although anyone wanting even a relatively quiet night should book for a Tuesday or Wednesday evening. The rest of the week it is very, very noisy.

There are various reasons why in retrospect The Double Club has proved so popular but I think it would be quite easy to overlook the obvious – it serves very good and fascinating Congolese food.

The club draws its name from the fact that those who created it want to offer the best of the west alongside the best of the Congo. So there are two menus; a well-sourced wine list (for which a magnifying glass is necessary as the print is so small); a list of potent cocktails; and a range of premium beers such as Primus, Temba and Turbo King which have finally, and only with great difficulty, been imported from the Congo.

Our table chose to mix and match the Western and Congolese menus. The former produced a fresh Cornish crab, tomato and avocado salad; a chicken Caesar salad; and a plump veal chop with celeriac chips and creamed leeks that were very well cooked and reasonably priced.

The Congolese menu involves more of a journey of discovery. There is fumbwa, yam leaves cooked in peanut paste; smoked salted fish, a dish even Kasongo admitted was an acquired taste for many Congolese; bitekuteku, a dish of vegetables with calalou and more smoked fish; an excellent goat stew wrapped in liboke or banana leaves; chicken bouakee, Congolese braised chicken; and bowls of deep-fried plantain and steamed rice.

Sourcing the main ingredients has proved easier than Jones anticipated. 'We do import some ingredients directly from the Congo, particularly the spices we use for marinating the chicken, beef, and goat skewers we sell from the barbecue in the bar. But a lot of the other ingredients we’ve been able to source mainly at the markets in Dalston and Leyton in east London. I’ve never been to the Congo sadly but I’ve come to realise that its cooking styles have spread very widely, up to the Caribbean in particular, and that its ingredients have a lot in common with countries on a similar latitude like Brazil, for example. So we have been able to get the right ingredients from the long-established Jamaican shops in London and we’ve found several Brazilian chefs to follow Madame Kasongo’s example.'

Our evening at The Double Club brought back happy memories of the two evenings we had spent in Salvador, north east Brazil. The ever-so-long legs on the receptionist who escorted us from the front door were, at least as far as I was concerned, a good start. Then there was the very varied African art on the walls; the plastic chairs that are dotted around the restaurant; the well-made caipirinhas; as well as the driving music. All of these – and the table next to us of seven Congolese women and one fortunate Congolese man – contributed to a sensation of heat that if not genuine or sweltering definitely seemed in vivid contrast to the cold we had left outside.

The unlikely combination of Jones and Kasongo in the kitchen is mirrored in the unlikely association of those who have conjured up this fascinating club in the equally unlikely surroundings of a former scrapyard, conveniently from a noise perspective, at the end of a cul-de-sac.

These include the artist Carsten Hoeller, apparently long fascinated by the Congo, who has collated the extraordinary art on the walls; the financial support of The Guaranty Trust Bank plc of Nigeria and the Fondazione Prada; and the culinary and management expertise of Mourad Mazouz and his team at Momo restaurant in Heddon Street, who make a temporary kitchen and restaurant run so professionally.

The Double Club has two other distinguishing features. The first is that it is a not for profit organisation which hopes to donate a significant sum to City of Joy, a Congolese charity for abused women and children, by the time it closes. The second, and this cannot be said of too many restaurants, is that a night here really does feel like a short, memorable if rather frenetic, holiday.

The Double Club www.thedoubleclub.co.uk


选择方案
25th

For the dad who loves wine

Start your membership this Father’s Day with 20% off a full year. Expert reviews, honest writing, no guesswork. Or, gift a membership and save 20%.

Enter code DAD20 at checkout. Offer ends 26 June.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 295,786 条葡萄酒点评 & 16,107 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家

Everything in “Member”, plus:

  • Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
  • Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 295,786 条葡萄酒点评 & 16,107 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用

Everything in “Professional”, plus:

  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
  • Access to submit wines for review
  • Offer memberships to your employees and manage them from a single place
  • API access available for an additional fee
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Ballymaloe House May 2026
Nick on restaurants An international institution in the southern Irish countryside. In 2011 I travelled to Ballymaloe House, a 40-minute drive from Cork...
Sally Abé of Teal
Nick on restaurants 伦敦东区餐厅界令人兴奋的新成员。上图,萨莉·阿贝 (Sally Abé)。 萨莉·阿贝 (Sally Abé) 的新餐厅蒂尔 (Teal)...
Saveur des Poissons exterior, Tangier
Nick on restaurants 丹吉尔的鱼之味餐厅 (Le Saveur de Poisson) 绝对值得(稍有挑战性的)一游。 在当今世界的各种餐厅中...
Jack and Will of Fallow and Roe
Nick on restaurants 开设第二家餐厅并不容易,无论第一家有多成功。尼克 (Nick) 从伦敦西区冒险进入伦敦码头区。上图为联合主厨杰克·克罗夫特 (Jack...

More from JancisRobinson.com

Alder Springs vineyard
Tasting articles 加州一些最令人兴奋的葡萄酒来自一个远离其他任何地方的葡萄园。上图为阿尔德斯普林斯 (Alder Springs) 葡萄园(图片来源: 娜塔莉...
WWC26 post-submission graphic
Free for all 绝妙的搭配——有如此多的选择!JR 团队向所有人致以诚挚的感谢。 今年的 葡萄酒写作大赛打破了所有记录,收到了超过 400 份参赛作品...
Judges for Chardonnay Icons at 2026 London Wine Fair
Tasting articles 澳大利亚和英格兰在今年伦敦葡萄酒博览会 (London Wine Fair) 的标志性葡萄酒盲品中胜出,评审团由上图中的葡萄酒专业人士组成。...
Poggio di Sotto vineyard
Tasting articles 如果您欣赏能够反映年份和风土的葡萄酒,那么顶级的 2020 年份布鲁内洛 (Brunello) 非常值得购买。上图为索托山庄 (Poggio...
Wine & War book cover
Book reviews 提醒我们葡萄酒在冲突时期恢复人性、幽默和希望的力量。 葡萄酒与战争 法国人、纳粹和法国最伟大宝藏的争夺战 唐和佩蒂·克拉德斯特鲁普 (Don...
Kullabergs Vingård © Terra Skåne/Jan Kivissar
Free for all 根据星级酒单 (Star Wine List) 的评选,这是一份比大多数指南更具权威性的榜单。上图,美食与葡萄酒行家们齐聚阿里尔德酒庄...
Mont Ventoux seen from Les Deux Cols at dawn
Free for all 南部并非全是强劲的歌海娜 (Grenache)。本文的一个版本发表于《金融时报》(Financial Times)。 另见...
Flowers in the Meinklang vineyard
Wines of the week 一款来自奥地利的神奇起泡酒,售价 €9, £15.50, $16.95 起 。 有人说,这是魔力最强大的时刻……夏至,仙灵在我们中间起舞...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.