The Jancis Robinson Story | Mission Blind Tasting | wine writing competition | 🎁 20% off annual memberships

Fergus Henderson, hotelier

• 4 min read
Image

This article was also published in the Financial Times.

Fergus Henderson, the most influential British chef of his generation in my opinion, is about to leave his fourth distinctive culinary imprint on the streets of London.

Some time in February the builders will finally move out of what was for many years Manzi's seafood restaurant just off Leicester Square (where I had my initial interview with my future mother-in-law in 1981) and the St John Hotel will emerge. This will include a new restaurant, bar and 15 bedrooms (Fergus Henderson inspects one of them below) and face directly onto London's first W Hotel with its restaurant, Spice Market, inspired by New York chef Jean-Georges Vongerichten, which is opening on 14 February.

St_John_Hotel

Henderson's new menu will be radically different from St John, Smithfield, and St John Bread & Wine in Spitalfields (his other outpost is the St John bakery in Bermondsey, source of the finest sourdough bread, Eccles cakes and doughnuts but open to the public only on Saturday mornings) because it will follow one of his guiding principles. What Henderson creates are, he explains modestly, 'recipes for buildings'.

The original St John focuses heavily on meat and offal because it is located in a former smokehouse, although the offal image hides the fact that this kitchen cooks fish and vegetarian food just as well, particularly a fennel and Berkswell bake. The menu at Spitalfelds evolves throughout the day to appeal to a younger, more relaxed clientele.

The food at the new hotel will not just reveal for the first time Henderson's take on breakfast (ably assisted by his accomplished baker Justin Piers Gellatly) but also acknowledge the presence of the many dim sum restaurants that surround it. Years of selfless R&D have gone into creating St John's own breakfast bun, sweeter than a croissant apparently, while sweet and savoury buns, filled variously with chocolate, prunes and anchovies, will feature on the hotel's afternoon-tea menu.

Considerable as these achievements are, Henderson's influence has extended so far beyond the walls of his own restaurants that he now deserves his own blue plaque for the culinary wisdom he has distilled.

This revolves around two seemingly simple themes. The first is that the chef must use the appropriate seasonal produce respectfully; be magnanimous in the two or three ingredients that constitute any dish; and waste as little as possible. The corollary of this is that each component has to be of the highest standard. At St John Bread & Wine recently, the shortbread biscuit with the blood orange jelly and the pastry on top of the rhubarb pie were exemplary.

To the customer, Henderson's approach means menu descriptions that are brief, no more than four words, and bereft of any pretension whatsoever. Read the menu carefully, choose and enjoy.

To those chefs who have followed in his wake, this has resulted in nothing less than a massive dose of what any skilled craftsman needs: a daily injection of confidence. By combining that well-known architectural maxim 'less is more' with great taste and a professional interest in encouraging young chefs, whom he describes as 'ripening fruit', Henderson has allowed the many who have followed his approach to stand tall.

My idea of a blue plaque, a particularly British tradition that links a well-known individual to an inspirational site and dates back to 1866, would not need referring to English Heritage, who now administer this scheme, but rather to the Mayor of Paris. Because the requisite wall would be on the Marché du Saint-Honoré in the first arrondissement, home to Le Rubis.

Le Rubis, a long-established wine bar with a small restaurant on the first floor, is where Henderson fell in love with the obvious joy good food and wine can impart, when he was first drawn there 30 years ago as a student at the Architectural Association. He returned on his honeymoon and, according to Margot, his wife, firmly raising her eyebrows, 'we spent every single lunchtime there'.

Although the owners of Le Rubis have changed, staggeringly little else has. The paint is still yellow, the chairs are still red. Maps of French vineyards, old black-and-white photos and the menus cover the walls; the bar is crowded, particularly in the evenings as the prices are very reasonable, but those working behind the counter still manage to acknowledge their regular customers and nod them towards any table that may be coming vacant.

The menu upstairs comprises simple, hearty dishes while downstairs a wide range of sandwiches on baguettes and Poilâne bread is served. A regular remarked to me in admiration that the staff at Le Rubis manage to butter the bread in such a manner that there seems to be more butter on the knife when they have finished than at the beginning.

But as much as what he ate and drank at Le Rubis, it was the principles it instilled in Henderson that have defined his career. It planted in him, he told me, a sense of pleasure; of the need to treat all customers equally regardless of class or income; and the realisation that pretension and quality are not bedfellows. 'It was here'' Henderson explained, "that I learnt the art of sitting and eating'.

The Mayor of Paris may be accommodating because two chefs who trained under Henderson in London have recently opened Le Bal Café. And Parisiens seem to love it.

Anna Trattles and Alice Quillet are in the kitchen of Le Bal Café, while the latter's husband, Anselme Blayney, and Ivan Kouzmine manage the tables. The dishes – smoked eel with pickles, a lamb shank with turnips and a lemon buttermilk pudding – are bereft of adjectives but stuffed with flavour.

Henderson would be very proud. As England should be of him.


St John Hotel, www.stjohnhotellondon.com

Le Rubis, 10 rue Marché Saint-Honoré, 1st arrondissement, 00 33 1 42 61 03 34

Le Bal Café, www.le-bal.fr

选择方案
25th

For the dad who loves wine

Start your membership this Father’s Day with 20% off a full year. Expert reviews, honest writing, no guesswork. Or, gift a membership and save 20%.

Enter code DAD20 at checkout. Offer ends 22 June.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 295,569 条葡萄酒点评 & 16,101 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家

Everything in “Member”, plus:

  • Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
  • Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 295,569 条葡萄酒点评 & 16,101 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用

Everything in “Professional”, plus:

  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
  • Access to submit wines for review
  • Offer memberships to your employees and manage them from a single place
  • API access available for an additional fee
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Ballymaloe House May 2026
Nick on restaurants An international institution in the southern Irish countryside. In 2011 I travelled to Ballymaloe House, a 40-minute drive from Cork...
Sally Abé of Teal
Nick on restaurants 伦敦东区餐厅界令人兴奋的新成员。上图,萨莉·阿贝 (Sally Abé)。 萨莉·阿贝 (Sally Abé) 的新餐厅蒂尔 (Teal)...
Saveur des Poissons exterior, Tangier
Nick on restaurants 丹吉尔的鱼之味餐厅 (Le Saveur de Poisson) 绝对值得(稍有挑战性的)一游。 在当今世界的各种餐厅中...
Jack and Will of Fallow and Roe
Nick on restaurants 开设第二家餐厅并不容易,无论第一家有多成功。尼克 (Nick) 从伦敦西区冒险进入伦敦码头区。上图为联合主厨杰克·克罗夫特 (Jack...

More from JancisRobinson.com

Mont Ventoux seen from Les Deux Cols at dawn
Free for all 南部并非全是强劲的歌海娜 (Grenache)。本文的一个版本发表于《金融时报》(Financial Times)。 另见...
Dalla Valle vineyard
Tasting articles 一个标志性的年份。上图,位于奥克维尔 (Oakville) 的达拉瓦莱酒庄 (Dalla Valle Vineyards) 出品了萨姆...
Flowers in the Meinklang vineyard
Wines of the week 一款来自奥地利的神奇起泡酒,售价 €9, £15.50, $16.95 起 。 有人说,这是魔力最强大的时刻……夏至,仙灵在我们中间起舞...
La Réméjeanne vineyard
Tasting articles 南罗纳河谷"西北走廊"高海拔葡萄酒品质潜力的预览。上图为雷梅让酒庄 (Domaine La Réméjeanne) 的生物多样性葡萄园之一...
WWC26 announcement graphic
Free for all 在聆听最喜爱的专辑或阅读一本好书时,你最想喝哪款葡萄酒?你是否有与 芭比 [Barbie] 、 蒙娜丽莎 [Mona Lisa] 、...
Hugo, Rui, Francisco and Ricardo of Cas’amaro
Tasting articles 葡萄牙这一葡萄酒产区南半部分的巡礼。北半部分的生产商和葡萄酒请参见 第一部分 。上图(从左至右)为雨果·门德斯 (Hugo Mendes)...
Ch Grand-Puy-Lacoste
Don't quote me 尼克·马丁 (Nick Martin) 在又一场期酒活动接近尾声时进行了反思。拉科斯特大皮伊酒庄 (Château Grand-Puy...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 以下是那些为获得令人垂涎的两个字母而努力的考生所面对的问题,其中包括 我们自己的 萨曼莎·科尔-约翰逊 (Samantha Cole...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.