25th anniversary Tokyo tasting | The Jancis Robinson Story | Go for gold with 20% off

Languedoc 2009 – small but perfectly formed

Tuesday 27 October 2009 • 2 min read
Image

Languedoc News, published by the trade organisation the Conseil Interprofessionnel des Vins du Languedoc, reports a small crop but what looks to be a great vintage – what they actually say is 'grand et gourmand' but gourmand is so hard to translate in this context: 'appetising', 'lip-smacking'? Here's the gist of their report, with the French original below.

With no great climatic calamities during the year, a very hot August contributed to the ripening and concentration of the berries and a healthy crop, but it will be smaller than in 2008 – estimated at less than 12 m hectolitres, down 8% on last year, which was not big. Whites are particularly affected, with volumes down 20-30%. (Estimates for France as a whole suggest the harvest will be bigger in 2009 than in 2008, up from 44 m hectolitres to 47 m.)

Cool nights in June and July promoted balance in the fruit and a hot August accelerated the ripening and concentration stages and brought the harvest forward by at least a week.

Signs are good for the grapes already gathered in: whites are fully ripe and concentrated, the quality of the red varieties, which seem to have withstood the heat of August well, is high.


Une petite récolte pour un millésime 2009 qui s'annonce grand et gourmand

Après une année météorologique sans heurt et un mois d'août caniculaire qui a favorisé la concentration et le mûrissement des baies, le millésime 2009 s'annonce gourmand autour d'une récolte saine et très qualitative. En revanche, la récolte régionale devrait être plus faible qu'en 2008, avec une estimation prévue en dessous des 12 millions d'hectolitres.

Si le volume de la dernière récolte sera probablement plus faible qu'en 2008, le millésime 2009 s'annonce grand et gourmand, avec un état sanitaire qualifié de « parfait ». Il faut dire que l'année s'est déroulée sans heurt météorologique. Les mois de juin et juillet ont bénéficié de nuits fraîches, idéales pour l'équilibre futur de la vendange. Le mois d'août, particulièrement chaud et sec, a accéléré le processus de maturité et de concentration, avançant la date des vendanges d'une bonne semaine. En revanche, selon les prévisions de la direction régionale de l'Alimentation, de l'Agriculture et de la Forêt (Draaf) du Languedoc-Roussillon publiées le 1er octobre, le volume de la récolte régionale, contrairement à l'ensemble de la récolte française, «
serait en baisse de 8 % par rapport à 2008. Elle descendrait sous le seuil des 12 millions d'hectolitres, un million de moins qu'en 2008. Les vins blancs seraient plus particulièrement touchés avec une baisse de 20 % à 30 %. » Cela ne devrait cependant pas affecter la qualité du millésime, qui s'annonce « excellent » selon Agreste Conjoncture, la lettre d'infos du ministère de l'Alimentation, de l'Agriculture et de la Pêche. Dans le Languedoc-Roussillon, chez les premiers blancs rentrés, on constate une belle maturité phénolique et une belle matière concentrée. Côté rouge, on note l'excellente tenue des cépages traditionnels, qui ont bien résisté aux fortes températures et au temps sec de l'été : grenache, carignan, cinsault sont à leur aise, ainsi que la syrah et le mourvèdre. Le merlot et le cabernet sauvignon déjà en cuve montrent une belle maturité phénolique.

选择方案
JancisRobinson.com 25th anniversaty logo

Go for gold with your wine knowledge.

The world just came together in Italy – and there’s never been a better time to explore its wines and beyond.

For a limited time, get 20% off all annual memberships by entering promo code GOLD2026 at checkout. Offer ends 12 March. Valid for new members only.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 290,342 条葡萄酒点评 & 15,943 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 290,342 条葡萄酒点评 & 15,943 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 290,342 条葡萄酒点评 & 15,943 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 290,342 条葡萄酒点评 & 15,943 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Lytton Springs vines
Free for all 如果你在寻找个性、独特性和真正的意义,那就选择仙粉黛 (Zin),来自在美国历史另一个时代种植的葡萄藤。本文的简化版本由金融时报发表。...
Ch Ormes de Pez
Free for all 对10年陈酿的2016年份酒款的概述。请参阅关于 右岸红酒和甜白酒以及 左岸红酒的品鉴文章。本文的一个版本由金融时报发表。 另请参阅...
Ferran and JR at Barcelona Wine Week
Free for all 费兰 (Ferran) 和詹西斯 (Jancis) 试图用六杯酒来总结当今西班牙葡萄酒的精彩。本文的简化版本由金融时报 发表。...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 祝贺最新一批葡萄酒大师,今日由葡萄酒大师学院宣布。 葡萄酒大师学院 (IMW) 今日宣布...

More from JancisRobinson.com

Juan Valdelana
Tasting articles 此外还有一系列高品质葡萄酒,这些酒的产量足够大,可以在世界各地找到。上图为博德加斯·巴尔德拉纳酒庄 (Bodegas Valdelana)...
 Juan Carlos Sancha in the Cerro la Isa vineyard with mule
Tasting articles 专注于单一村庄、单一葡萄园和单一品种的里奥哈葡萄酒。上图,胡安·卡洛斯·桑查 (Juan Carlos Sancha)...
Doppo wine list
Nick on restaurants 伦敦苏豪区葡萄酒爱好者的瑰宝。上图显示的只是其庞大酒单的一部分(暂时被偷走了)。 我在迪恩街多波 (Doppo)...
Freixenet winery in Spain
Wine news in 5 还有德国亨克尔 (Henkell) 集团收购传奇卡瓦 (Cava) 公司弗雷斯内特 (Freixenet)(上图...
Cava Bertha family
Wines of the week 一款来自西班牙的起泡酒,在舌尖上轻盈而精致地舞动。售价低至11.95欧元、15.54英镑、19.99美元。 我曾经和一只名叫贝尔塔...
Ferran with many bottles of Rioja tasted at the Consejo Regulador
Inside information 费兰 (Ferran) 发现里奥哈 (Rioja) 在其作为西班牙顶级葡萄酒产区的百年历史中,依然充满活力。 2025年,里奥哈...
old Zin vine at Dry Creek Vineyard
Tasting articles 在加州葡萄酒中挑选出价值和真正的兴趣。更多内容请关注周六。上图为干溪酒庄 (Dry Creek Vineyard) 的一株老仙粉黛...
Sam tasting wine for MBT part 4
Mission Blind Tasting 如何评估你在一口葡萄酒中感受和品尝到的一切。 上周的MBT文章专注于评估葡萄酒的"香气"——即香味的存在和强度...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.