The Jancis Robinson Story | Mission Blind Tasting | wine writing competition | 🎁 20% off annual memberships

2010 vintage report – Châteauneuf

• 2 min read
Image

The official local verdict on the 2010 vintage in Châteauneuf-du-Pape is: 'low volumes but very high quality!' Certainly when I was there last October they were all quietly smug about the quality of last year's harvest, with gentler, riper tannins than is the norm in the 2009s. Here's what the Fédération des Syndicats de Producteurs de Châteauneuf-du-Pape has to say. Fortunately for us all, Michel Blanc of the organisation is, like Charles Sydney with yesterday's Loire 2010 report, a talented photographer and is responsible for these images. Left is how the vineyards looked in September 2010.

Due to an average yield of 27 hl/ha (35 hl/ha being the maximum yield authorised by the appellation regulations) the vintage 2010 will be remembered as one of the lowest in terms of quantity, and one of the best in terms of quality (of harvest and wines).

A total of 84,777 hl of wine were produced in Châteauneuf-du-Pape in 2010, including 5,813 hl of white wine, 78,964 hl of red wine, for a production surface of 3 165 ha. Here's how the vineyards looked in April.

Ch9_Aopr_2010


Although climate specialists described the climate of this vintage as cooler and wetter than usual, there was shatter (floral abortion) on Grenache grapes during springtime and hydric deficiency in July and August, explaining the low yield.

In 2010, there were 55 days during which temperatures were higher than 30 °C, and there were 46 days of frost (usually 31 days). During the first 20 days of May and the beginning of June, temperatures were low, whereas the first 10 days of July were rather warm. The total amount of days during which temperatures were over 10 °C before 30 June is a good indicator of early or late vine growth. This total was 629 °C in 2010, compared with 831 °C in 2003 and 785 °C in 2007.

From October 2009 to September 2010, rainfall was 23% higher than average, but lower than average in July and August. During the agricultural year, total rainfall was close to 800 mm (average is 642 mm) making this period one of the most outstanding in terms of rainfall over the past 139 years (less than in 2001 and more than in 2005, 2006 and 2007).

However, if one takes into consideration only July and August 2010, rainfall was higher than in 2007 but lower than in 2003, 2005 and 2009. Summer rainfall in 2010 was one of the lowest since 1871.

As in 2009, this vintage's quality and characteristics are due to the climatic conditions: a rainy springtime and a dry summer enabled the grapes to be healthy and have an interesting tannic structure. On the other hand, cool nights allowed the synthesis of anthocyanins and polyphenols but delayed the start of harvesting.

During harvesting, sorting was minimal and everything proceeded smoothly, apart from a storm at the beginning of September. Below is how the vineyards looked just after harvest. It's difficult to tell whether it's clouds or the Dentelles de Montmirail in the distance.

Ch9_after_harvest

Fermentations went well and the last devattings were implemented at the beginning of November. Due to low temperatures in autumn, malolactic fermentations were a little slow.

According to the first tastings, the 2010 vintage seems to be one of the best in Châteauneuf-du-Pape, on a par with the 2001 and 2007 vintages.

The red wines have a deep, dark purple robe. The nose is intensely fruity with mineral notes. The most remarkable characteristic of the vintage is a very well balanced freshness, present in the red wines as well as in the whites. The mouth is beautifully rich and the tannins are structured and finely grained. Finally, there is no doubt that this vintage offers a very strong ageing potential.

See below for how the vineyards and village look in winter.

Chateauneuf_in_snow

选择方案
25th

For the dad who loves wine

Start your membership this Father’s Day with 20% off a full year. Expert reviews, honest writing, no guesswork. Or, gift a membership and save 20%.

Enter code DAD20 at checkout. Offer ends 22 June.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 295,558 条葡萄酒点评 & 16,101 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家

Everything in “Member”, plus:

  • Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
  • Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 295,558 条葡萄酒点评 & 16,101 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用

Everything in “Professional”, plus:

  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
  • Access to submit wines for review
  • Offer memberships to your employees and manage them from a single place
  • API access available for an additional fee
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Mont Ventoux seen from Les Deux Cols at dawn
Free for all 南部并非全是强劲的歌海娜 (Grenache)。本文的一个版本发表于《金融时报》(Financial Times)。 另见...
WWC26 announcement graphic
Free for all 在聆听最喜爱的专辑或阅读一本好书时,你最想喝哪款葡萄酒?你是否有与 芭比 [Barbie] 、 蒙娜丽莎 [Mona Lisa] 、...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 以下是那些为获得令人垂涎的两个字母而努力的考生所面对的问题,其中包括 我们自己的 萨曼莎·科尔-约翰逊 (Samantha Cole...
Wild menu - yellow background
Free for all 在家园郡精心培育的野性。还有一份不容错过的酒单。 从农场到鱼类到餐桌到煎锅……在声称与大地有着亲密关系的餐厅里有很多花里胡哨的东西...

More from JancisRobinson.com

Flowers in the Meinklang vineyard
Wines of the week 一款来自奥地利的神奇起泡酒,售价 €9, £15.50, $16.95 起 。 有人说,这是魔力最强大的时刻……夏至,仙灵在我们中间起舞...
Dalla Valle vineyard
Tasting articles 一个标志性的年份。上图,位于奥克维尔 (Oakville) 的达拉瓦莱酒庄 (Dalla Valle Vineyards) 出品了萨姆...
La Réméjeanne vineyard
Tasting articles 南罗纳河谷"西北走廊"高海拔葡萄酒品质潜力的预览。上图为雷梅让酒庄 (Domaine La Réméjeanne) 的生物多样性葡萄园之一...
Hugo, Rui, Francisco and Ricardo of Cas’amaro
Tasting articles 葡萄牙这一葡萄酒产区南半部分的巡礼。北半部分的生产商和葡萄酒请参见 第一部分 。上图(从左至右)为雨果·门德斯 (Hugo Mendes)...
Ch Grand-Puy-Lacoste
Don't quote me 尼克·马丁 (Nick Martin) 在又一场期酒活动接近尾声时进行了反思。拉科斯特大皮伊酒庄 (Château Grand-Puy...
A castle in the Espera vineyards
Tasting articles 这个被低估且有时被误解的葡萄牙葡萄酒产区之旅。今天,我们介绍北部地区——恩科斯塔斯德艾尔 (Encostas d'Aire)、阿尔科巴萨...
Azenhas do Mar, Portugal
Inside information 这个葡萄牙产区的葡萄酒正在从历史的阴影中崭露头角。上图为科拉雷斯 (Colares) 的阿泽尼亚斯杜马尔 (Azenhas do Mar)...
Jota Tanaka at Gotemba distillery
Drinks not wine 对日本威士忌透明度的探索——以及这种理念如何影响苏格兰的威士忌酿造。上图, 田中穰太 (Jota Tanaka) 在富士御殿场蒸馏厂...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.