Volcanic Wine Awards | 25th anniversary events | The Jancis Robinson Story

Golden Vines applicants – Alec Merkt-Caprile

Tuesday 20 July 2021 • 2 min read
Alec Merkt-Caprile in Bordeaux in 2019

During the Taylor’s Port Golden Vines Diversity Scholarships application process, Alec Merkt-Caprile, pictured above in Bordeaux in 2019, drove across Canada from Ontario to British Columbia to relocate, which meant that his was the last of the 42 applications received. He did not win one of the two major scholarships to which he alludes below but was rewarded with a Wine Scholar Guild Scholarship.

Yes, I am ‘coloured’ and self-describe as a mutt. I have been mistaken for (and racially profiled as) everything from a light-skinned/part-Black person, Native American, Indigenous Latin American, South Asian, East Asian and Southeast Asian. Needless to say, I have experienced almost every kind of racism in my travels (but have also been welcomed and enjoyed generosity from every kind as well).

After working in beverage alcohol retail with the LCBO (Ontario monopoly) for five years, I went back to working in service/hospitality, both as a sommelier and a wine director. I also rekindled my wine business (several levels of consulting, events, education and a nascent agency). Sadly, COVID-19 had disastrous effects on my income and my business (I have been income-free for over a year now), but I am excited for the rest of 2021 and hoping to be able to continue the MW programme I had to defer last year due to financial reasons.

Thank you for this incredible opportunity! I am sure the entire industry is grateful for this impressive generosity and outstanding initiative. To me, the Master of Wine is the absolute pinnacle of scholarly wine education. It is the guiding light I have been working towards since I first started my academic journey (and career) in wine just over seven years ago. The Institute’s values, such as respect, excellence and learning, have been qualities I’ve valued most highly my entire life. The different academic aspects (from geology and geography to horticulture and organic chemistry) have been passions of mine since childhood.

This also encourages my passion for teaching and love for being able to support others by empowering myself – something I believe Master Basset understood all too well himself. My motivation to earn the Master of Wine (and the CWE and MS as well) is not only to prove my own worth to myself and my family, making myself and my family proud, and to inspire others to achieve excellence, but also to be able to be in a better position to help, support and guide others as well.

I have already been mentoring peers for some time (both formally and informally), and have also created masterclasses to help enrich the local industry community (as well as an educational programme for CNIB, the Canadian National Institute for the Blind), but I hope with a designation such as the MW, the experience and understanding I will be able to pass on from my journey will be that much greater, as will be my reach.

Earning the Master of Wine is my single highest priority, and a level I will continue to strive towards even after graduating. Having earned 100% on numerous accreditations and the highest grade in the world on more, I am confident in my ability to achieve the most prestigious designations, such as MS and MW. I appreciate this will be a challenge – in fact, I relish this fact. To be considered among such legends is an honour I will always endeavour to be worthy of.

As a BIPOC and LGBTQ educator, wine judge, ambassador, front-line service worker (in both on- and off-trade), mentor and more, I yearn to not only lead by example, but to also offer guidance and encouragement in any way I can to anyone I can. To me, the Diversity Scholarship programme would be pivotal and indispensable, and I would make sure to make myself available.

选择方案
会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 289,194 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 289,194 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 289,194 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 289,194 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Clisson, copyright Emeline Boileau
Free for all 詹西斯 (Jancis) 沉醉于辉煌的 2025 年卢瓦尔河谷年份,她对干白葡萄酒的品鉴也发现了一些优秀的 2024 年份...
White wine grapes from Shutterstock
Free for all 在较为奇特的葡萄品种中备受青睐的选择。本文的简化版本,推荐较少,由金融时报 发表。 与甚至仅仅10年前相比...
Kim Chalmers
Free for all 维多利亚州查尔默斯酒庄 (Chalmers Wine) 和查尔默斯苗圃 (Chalmers Nursery) 的 金·查尔默斯 (Kim...
J&B Burgundy tasting at the IOD in Jan 2026
Free for all 在伦敦勃艮第周之后,如何看待这个特殊的年份?毫无疑问,产量很小。而且也不算完美成型。本文的一个版本由金融时报 发表。请参阅...

More from JancisRobinson.com

Diners in Hawksmoor restaurant, London, in the daytime
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 报告了一个全球用餐趋势。上图为伦敦霍克斯穆尔 (Hawksmoor) 的用餐者。...
Maison Mirabeau and Wine News in 5 logo
Wine news in 5 此外,干露酒庄 (Concha y Toro) 准备收购普罗旺斯酒庄米拉博 (Mirabeau)(如上图所示);脸书 (Facebook)...
Famille Lieubeau Muscadet vineyards in winter
Tasting articles 从清脆矿物质的密斯卡岱 (Muscadet) 到活泼的霞多丽 (Chardonnay)、白诗南 (Chenin) 和长相思...
Greywacke's Clouston Vineyard, in Wairau Valley, New Zealand
Wines of the week 来自怀劳河谷 (Wairau Valley) 的典型新西兰长相思 (Sauvignon Blanc),如上图所示。售价17.99美元起,23...
Sam Cole-Johnson blind tasting at her table
Mission Blind Tasting 无论您是在为葡萄酒考试学习,还是只想学习如何从您的酒杯中获得更多,萨姆 (Sam) 将在新系列《盲品任务...
Vignoble Roc’h-Mer aerial view
Inside information 克里斯·霍华德 (Chris Howard) 对法国西北部新兴复兴葡萄酒产区两部分探索的延续。上图为洛克海酒庄 (Vignoble Roc...
The Chapelle at Saint Jacques d'Albas in France's Pays d'Oc
Tasting articles 从轻盈精致的普罗塞克 (Prosecco) 到波尔多膜拜级葡萄酒和红色仙粉黛 (Zinfandel),这25款葡萄酒中有适合每个人的选择...
Three Kings parade in Seville 6 Jan 2026
Don't quote me 1月对于专业葡萄酒品鉴来说总是繁忙的月份。今年詹西斯 (Jancis) 提前做好了准备。 2026年有了一个真正愉快的开始,尼克 (Nick...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.