Volcanic Wine Awards | 25th anniversary events | The Jancis Robinson Story

Nyetimber takes on Krug

Saturday 10 September 2016 • 4 min read
Image

A version of this article is published by the Financial Times. See also Nyetimber – a Canadian playground

Most wine drinkers nowadays are aware that English vineyards can produce serious sparkling wine, a relatively brisk answer to champagne. Any complaint about it is not about quality but about price. The fact that good English sparkling wine costs more than bad champagne continues to annoy some. 

One of England’s finest producers will next year snub its nose at such criticisms when it launches an English fizz at more than £100 a bottle, the sort of price that prestige champagnes such as Dom Pérignon and Krug command. But then Nyetimber near Horsham in West Sussex has always been a trailblazer. Established in 1988 by an American couple, the Mosses, it was the first English wine estate to concentrate on the champagne grapes Pinot and Chardonnay and to import winemaking expertise from Champagne. Soon after they released their first wine in the mid 1990s, it ‘beat’ many a champagne in a blind tasting in the FT offices.

The Mosses sold up and returned to America. For a while the estate belonged to a musician who turned one of its historic outbuildings into a recording studio. Quality wobbled a bit. But a new chapter began for Nyetimber in late 2006 when it was acquired by Eric Heerema. The Heerema name is well-known in Holland. The family have a history of hugely successful offshore investment. Based in London, Eric caught the English wine bug and originally bought (then sold) another Sussex vineyard. Nyetimber is by no means his sole preoccupation – quite apart from more directly financial activities, he and his young wife Hannah, daughter of Scottish singer Fiona Kennedy, are busy restoring the Highlands estate where Monarch of the Glen was filmed – but he is clearly hugely ambitious for Nyetimber.

The key element in the current plan is a young Canadian couple (Nyetimber seems fated to be the best English wine owned and made by foreigners). The wines so far produced by Cherie Spriggs and her husband Brad Greatrix have been garlanded with praise, winning huge acclaim. Their appointment was serendipitous to say the least. They got the job by sending a speculative email from their native Canada, where, after theoretical and practical winemaking experiences around the globe, they were ‘looking for a dream job’. Two weeks later they were based in the depths of Sussex countryside working in Nyetimber’s ancient buildings. 

Nyetimber was mentioned in the Domesday Book; Henry VIII gave it to Anne of Cleves. But it wasn’t the famous North American love of history that drew them. Cherie’s father, born in Cambridge, is an anglophile and Cherie, having seen the photograph of Nyetimber in the World Atlas of Wine, asked her father to bring a bottle back from a trip to England. The quality of the wine inside inspired the pair to volunteer themselves to Heerema and he took them on spec. It could all have gone so wrong.

Cherie is the spokesperson of the couple and, during a visit to the estate last May when I was the first outsider to taste finished bottles, white and rosé, of this most luxurious new English wine, I asked Cherie why she decided she wanted to make sparkling wine in particular. ‘Because’, she said with characteristic deliberation, ‘it’s ... difficult. It’s like if you were listening to music very, very softly. You need to look so closely at the very subtle differences in the base wines’. Cherie studied classical music as well as science at university.

I imagine that most of the conversations between Cherie and Brad revolve around their work, and particularly their intricate series of careful experiments. Since their arrival the Canadians have seen off the previous (French) incumbent, fine-tuned every aspect of production, instituted all manner of innovations (including the use of a particularly dark (but ecologically lightweight) bottle to protect against the predations of light to which sparkling wine is particularly prone) and, presumably, wallowed in the opportunities afforded by Hereema’s continued programme of lavish investment. They currently have an enviable total of 170 ha (420 acres) of vineyards, carefully planted with the three classic Champagne varieties, at their disposal – on about 90 sub-blocks in eight different vineyards, two of the newer ones being a 75-minute drive away in Hampshire on the chalk that is so prized in Champagne, just next to Waitrose’s vineyard near Stockbridge. (The original Sussex vineyards are on green sandstone.)

The major change wrought in the Brad’n’Cherie era is a significant one. The vast majority of English sparkling wines have been vintage-dated with a single year, and quite a recent one at that, because most producers have only a fairly short history and far from unlimited funds. The Nyetimber Classic Cuvée in current distribution is a 2010, for example. But as soon as they arrived, the Canadian winemakers put the case for evolving Classic Cuvée from a vintage-dated wine to the sort of non-vintage blend of the most recent year bolstered by a mix of older reserve wines that is so common in Champagne. Accordingly 2010 is last vintage-dated Classic Cuvée and it will be followed later this year by the complex blend I tasted in May that is based on 2011 but contains reserve wines back to when the Canadians arrived in 2007 and started keeping stock back. ‘We won’t be the first to market an NV in England’, admits Spriggs, ‘but we have the deepest stocks of reserve wines. Our Classic Cuvée will probably have about 30% of them’.

Presumably the Canadians have been hatching a plan for the new luxury cuvées for some time now and I can only guess at the number of trial blends and tastings that went into it. This ambitious new line, which will presumably set a new standard for English wine, is in a regular bottle shape but will apparently look very different from the rest of the Nyetimber range. When I visited, no final decision had been made on the name and labels, but I was assured that it would not be called Heerema, and it would not be named after his two small daughters. Anne of Cleves might be a suitable name, perhaps, playing up the Low Countries connection? (And, unusually for a wife of Henry VIII, she died a natural death.)

Another little Champenois twist is Nyetimber’s system of putting a lot code on their back labels that links to a plethora of background information on their website – just like Krug.

DUTCH-CANADIAN SPARKLING MARVELS

See my tasting notes.

Nyetimber Classic Cuvée 2010
£32 RRP (but £28.99 at Wine Rack until 12 September)

Nyetimber Blanc de Blancs 2009
£40 RRP

Nyetimber, Tillington Single Vineyard 2010
£75 RRP

Nyetimber, ?? 2009
£100+

Nyetimber, ?? Rosé 2010
£100+

选择方案
会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 289,183 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 289,183 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 289,183 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 289,183 条葡萄酒点评 & 15,898 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Clisson, copyright Emeline Boileau
Free for all 詹西斯 (Jancis) 沉醉于辉煌的 2025 年卢瓦尔河谷年份,她对干白葡萄酒的品鉴也发现了一些优秀的 2024 年份...
Maison Mirabeau and Wine News in 5 logo
Free for all 此外,干露酒庄 (Concha y Toro) 准备收购普罗旺斯酒庄米拉博 (Mirabeau)(如上图所示);脸书 (Facebook)...
White wine grapes from Shutterstock
Free for all 在较为奇特的葡萄品种中备受青睐的选择。本文的简化版本,推荐较少,由金融时报 发表。 与甚至仅仅10年前相比...
Kim Chalmers
Free for all 维多利亚州查尔默斯酒庄 (Chalmers Wine) 和查尔默斯苗圃 (Chalmers Nursery) 的 金·查尔默斯 (Kim...

More from JancisRobinson.com

Diners in Hawksmoor restaurant, London, in the daytime
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 报告了一个全球用餐趋势。上图为伦敦霍克斯穆尔 (Hawksmoor) 的用餐者。...
Famille Lieubeau Muscadet vineyards in winter
Tasting articles 从清脆矿物质的密斯卡岱 (Muscadet) 到活泼的霞多丽 (Chardonnay)、白诗南 (Chenin) 和长相思...
Greywacke's Clouston Vineyard, in Wairau Valley, New Zealand
Wines of the week 来自怀劳河谷 (Wairau Valley) 的典型新西兰长相思 (Sauvignon Blanc),如上图所示。售价17.99美元起,23...
Sam Cole-Johnson blind tasting at her table
Mission Blind Tasting 无论您是在为葡萄酒考试学习,还是只想学习如何从您的酒杯中获得更多,萨姆 (Sam) 将在新系列《盲品任务...
Vignoble Roc’h-Mer aerial view
Inside information 克里斯·霍华德 (Chris Howard) 对法国西北部新兴复兴葡萄酒产区两部分探索的延续。上图为洛克海酒庄 (Vignoble Roc...
The Chapelle at Saint Jacques d'Albas in France's Pays d'Oc
Tasting articles 从轻盈精致的普罗塞克 (Prosecco) 到波尔多膜拜级葡萄酒和红色仙粉黛 (Zinfandel),这25款葡萄酒中有适合每个人的选择...
Three Kings parade in Seville 6 Jan 2026
Don't quote me 1月对于专业葡萄酒品鉴来说总是繁忙的月份。今年詹西斯 (Jancis) 提前做好了准备。 2026年有了一个真正愉快的开始,尼克 (Nick...
The Sportsman at sunset
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 否认了经常针对餐厅评论家的指控。并重访了一家老牌最爱。 我们这些写餐厅评论的人总是会面临这样的问题:他们知道你要来吗...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.