Volcanic Wine Awards | The Jancis Robinson Story

葡萄酒语言——假朋友和令人困惑的术语

Monday 23 September 2024 • 1 min read
jumbled speech illustration

葡萄酒世界充满了容易混淆或误用的词汇。以下是一些最常见的例子。

Note: In order to deliver this article to you as early as possible, it has been translated with the use of AI. It has been added to a queue for a human translator to fully review and edit. Please pardon any minor translation imperfections while it is being reviewed.

语言并非一成不变,但在某些情况下,词汇的演变或缓慢成为常态的误用会导致精确性或清晰度的丧失。

在我早期的生活中,BW(葡萄酒之前),作为剑桥大学出版社的语言专家文字编辑,主要从事法语、德语和语言学书籍的工作,我有幸编辑了牛津大学鲁珀特·默多克 (Rupert Murdoch) 语言与传播荣誉教授让·艾奇逊 (Jean Aitchison) 的一本书,题为《语言变化:进步还是衰退?》(还有另一本不太引人入胜的书叫《句子内外的语法》)。

除了这种语言变化的一般过程外,葡萄酒语言还深受法语影响,有时原始法语术语的英语化版本忽略了完全合适的英语词汇。

我使用了"假朋友"这个术语(法语 faux amis)...

Become a member to continue reading
会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 287,194 条葡萄酒点评 & 15,842 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 287,194 条葡萄酒点评 & 15,842 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 287,194 条葡萄酒点评 & 15,842 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 287,194 条葡萄酒点评 & 15,842 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Wine boot camp

daft wine words - wordcloud
Wine boot camp 去年我写了关于葡萄酒语言的另一个方面: 假朋友和令人困惑的术语。今天轮到那些散布在背标和葡萄酒技术资料单(酒庄贴心地发送给进口商和记者的那种...
Riesling from Keller’s Shubertslay in the Mosel 2024 harvest
Wine boot camp 最新的欧盟成分和营养标签法规提供了快速获取大量重要和有用信息的途径。欧洲以外的地区会跟进吗?上图为凯勒 (Keller) 酒庄在摩泽尔...
Many glasses of rose wine at wine tasting, seen from overhead
Wine boot camp 最近有人问粉红色和橙色葡萄酒是否相同,朱莉娅 (Julia) 解释了为什么它们不同,并深入探讨了优质桃红酒的酿造。 困惑始于颜色。...
Clonakilla Shiraz-Viognier
Wine boot camp 梗味 (Stemmy) 作为品鉴术语变得如此流行,以至于朱莉娅 (Julia) 不得不在最新版的《牛津葡萄酒伴侣》中将其添加到梗条目中...

More from JancisRobinson.com

Las Teresas with hams
Nick on restaurants 前往西班牙最南端享受充满氛围且价格实惠的热情好客。上图为老城区的拉斯特雷萨斯酒吧 (Bar Las Teresas) –...
cacao in the wild
Free for all 脱醇葡萄酒是真正葡萄酒的糟糕替代品。但有一两种可口的替代品。本文的一个版本由金融时报 发表。上图为 drinkkaoba.com...
Novus winery at night
Wines of the week 一股清新的空气,是节日过度放纵的完美解药。在美国标注为纳西亚科斯 [原文如此] 曼蒂尼亚。售价从 €10.60、£11.95、$19.99...
Sunny garden at Blue Farm
Don't quote me 时差反应,重感冒,但不知怎么地还是享受了很多好酒。 这篇日记是双倍分量,涵盖了10月下旬到12月下旬...
Alder's most memorable wines of 2025
Tasting articles 杯中的愉悦——和意义。 在回顾一年的品鉴时,我对那些在记忆中持续存在的东西感到着迷。哪些葡萄酒依然生动鲜明...
view of Lazzarito and the Alps in the background
Tasting articles 有关此年份的背景详情,请参阅 巴罗洛 2022 年份 – 年份报告。上图为拉扎里托 (Lazzarito) 葡萄园,背景是阿尔卑斯山。...
View of Serralunha d'Alba
Inside information 一个令人愉快的惊喜,展现出比最初预期更多的细腻和复杂性。上图为塞拉伦加·达尔巴 (Serralunga d'Alba) 的景色。...
View from Smith Madrone on Spring Mountain
Free for all 需求和价格都在下降。本文的一个版本由金融时报 发表。上图为11月初从史密斯·马德罗内 (Smith Madrone)...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.