25th anniversary Tokyo tasting | The Jancis Robinson Story

Robyn Roux gives her first interview

Wednesday 17 December 2003 • 4 min read

Financial Times, 13 December 2003

Robyn Roux, the Australian-born wife of Michel Roux, whose restaurant, the Waterside Inn at Bray, has held the coveted maximum three Michelin stars since 1985, responded to my initial request for an interview with peals of her infectious laughter.

My second call prompted her to say that she would have to ask 'the Frenchman' before she finally agreed to meet me in the lounge of Le Gavroche, Mayfair, run by her nephew, Michel Jr.

'I just don't do interviews.' she explained. 'It's very, very important when you work together in a business that deals with the public that one partner sits back and the other goes forward and Michel has always been our public face. And it is just as important for our staff. If I walk the floor as Madame La Patronne, what do customers and staff think of Diego, who has been our maître d' for 16 years? I must not allow his authority to be undermined.'

Sense and sensibility are obviously characteristics which have allowed Robyn to keep this potentially explosive marital and business partnership on an even keel. But Robyn believes that before a blind date brought them together over dinner in Sydney in 1983 she had anyway had the ideal training for running such a prestigious restaurant.

'My mother was a wonderful cook and my father a successful businessman who worked late, so several evenings a week we would meet him in his office straight from school, do our homework and then go out to dinner at Sydney's then finest restaurants, Prunier, Claude's or Chiswick Park. It was very glamorous.'

The glamour continued during a stage management course at the National Institute of Dramatic Arts which in her opinion allowed her a seamless transition to the world of restaurants. 'The menu is the script, the chefs are the back of house and the waiting staff the actors. And the emotional build up is similar. No matter how awful you feel, no matter what psychodramas are being played out, the curtain goes up twice a day, the customers walk in and you have to be out there smiling.'

The blind date was followed by dinner the next evening and a fortnight later Robyn was on a plane to England, arriving on a very cold February morning in 1983. And no job.

'In those days, Michel and his brother Albert (who opened Le Gavroche) had a strict rule that wives could not work in the business. This lasted a year until an assistant manager resigned and I stepped into the breach. Officially, after 20 years I still have the same job title, assistant to the assistant manager,' she said, before adding, seemingly making a mental note to raise this at home, 'and I don't think my salary has gone up that much either.'

A year later the Waterside Inn achieved its third Michelin star and Robyn believes her iconoclastic Australian influence played a significant part. 'I loosened Michel and the whole place up. When I started working in the restaurant there was a rule that the white jacketed waiters, the lowest rank, were not allowed to speak to the customers even if they were spoken to first. I quickly changed that.'

'And also you have to remember that the French in the 1980's were very parochial when it came to food and wine knowledge. They knew their own regions intimately but that has now changed for the better for them and for the customer.'

Robyn is remarkably precise about just how her many, rather imprecise skills fit in. 'This is a business where everyone else is a specialist but that leaves a multitude of grey areas which have to be dealt with, invariably immediately. I am a fixer, I suppose, and most recently this has encompassed redesigning our bedrooms, designing the new wine list, finding second-hand bicycles for the customers to ride along the river bank, and continually ensuring that our staff's job specifications are a bit softer at the edges!'

So far she had belied her reputation as a neophyte interviewee but when I asked her whether in business she agreed with Michel more often than she disagreed there was quite a long silence followed by more laughter. 'I feel I have to go into battle every so often, to bring someone who is highly creative back to reality. But then afterwards I always ask myself why I need another battle scar!'

 


Dim sum for the holiday season?

 

Financial Times, 13 December 2003

Aaura will appeal to anyone who likes dim sum and a touch of the unusual.

The latter initially manifests itself in two young women dressed in purple costumes and capes who stand outside the front door and welcome you in. They are not always Chinese – on my last visit we were taken to our table by a young woman from Kyiv in the Ukraine.

The inside is extremely brash and bright. On the ground floor a large bar separates the much bigger smoking section from the non-smoking section (because most of their customers are Chinese who smoke) and, as well as the normal bar accoutrements, there is always a tray of that day's dim sum specials covered in cling film which is carried from table to table. Upstairs are more rooms for the restaurant and private dining.

Instead of dim sum trolleys Aaura boasts a do-it-yourself order system. On each table there is a red biro and a long piece of paper with their extensive dim sum offerings. As you sip your jasmine tea you compose your meal.

Dim sum range from clean, crisp monk's style vegetarian spring rolls to portions of roast suckling pig, roast duck and crispy roast belly pork, deep fried cuttlefish pasty cake and grilled pork and vegetable buns as well as grilled spring onion pancakes.

More adventurous eaters can choose from jelly fish with preserved egg and pickled ginger, a casserole of pork trotter, sliced pork's maw with black pepper and spicy chicken feet, Thai style, which the chefs have thoughtfully boned.

Once you have ticked your order the definitely authentic Chinese waiting staff convert your order into kitchen speak with several flourishes of their pen and pretty soon a wave of plates begins to arrive. And not long after that you begin to wonder why yet again it is seemingly so easy to over-order.

But the great thing about Aaura is that it is worth visiting when you are hungry. Their dim sum prices are reasonable and the interior design has left absolutely no possible scope for romance so you might as well just concentrate on eating.

Aaura, 38 Gerard Street, London W1 (tel 020 7287 8033)
Open daily lunch and dinner

选择方案
JancisRobinson.com 25th anniversaty logo

Go for gold with your wine knowledge.

The world just came together in Italy – and there’s never been a better time to explore its wines and beyond.

For a limited time, get 20% off all annual memberships by entering promo code GOLD2026 at checkout. Offer ends 12 March. Valid for new members only.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 290,158 条葡萄酒点评 & 15,940 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 290,158 条葡萄酒点评 & 15,940 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 290,158 条葡萄酒点评 & 15,940 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 290,158 条葡萄酒点评 & 15,940 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Bonheur restaurant interior
Nick on restaurants 这位曾经负责戈登·拉姆齐 (Gordon Ramsay) 在伦敦旗舰餐厅的澳大利亚厨师现在拥有了自己的餐厅。 今天餐厅经营者面临的最大挑战...
Jasper Morris MW at The Stokehouse
Nick on restaurants 餐厅经营者和葡萄酒从业者如何在用餐中合作。 "葡萄酒晚宴"这个词对于任何阅读葡萄酒网站的人来说都显得相当奇怪。毕竟,我听到你们说...
al Kostat interior in Barcelona
Nick on restaurants 我们的西班牙专家费兰·森特列斯 (Ferran Centelles) 在巴塞罗那葡萄酒贸易展期间为詹西斯 (Jancis) 和尼克...
Diners in Hawksmoor restaurant, London, in the daytime
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 报告了一个全球用餐趋势。上图为伦敦霍克斯穆尔 (Hawksmoor) 的用餐者。...

More from JancisRobinson.com

Freixenet winery in Spain
Wine news in 5 还有德国亨克尔 (Henkell) 集团收购传奇卡瓦 (Cava) 公司弗雷斯内特 (Freixenet)(上图...
Lytton Springs vines
Free for all 如果你在寻找个性、独特性和真正的意义,那就选择仙粉黛 (Zin),来自在美国历史另一个时代种植的葡萄藤。本文的简化版本由金融时报发表。...
Ferran with many bottles of Rioja tasted at the Consejo Regulador
Inside information 费兰 (Ferran) 发现里奥哈 (Rioja) 在其作为西班牙顶级葡萄酒产区的百年历史中,依然充满活力。 2025年,里奥哈...
Cava Bertha family
Wines of the week 一款来自西班牙的起泡酒,在舌尖上轻盈而精致地舞动。售价低至11.95欧元、15.54英镑、19.99美元。 我曾经和一只名叫贝尔塔...
old Zin vine at Dry Creek Vineyard
Tasting articles 在加州葡萄酒中挑选出价值和真正的兴趣。更多内容请关注周六。上图为干溪酒庄 (Dry Creek Vineyard) 的一株老仙粉黛...
Sam tasting wine for MBT part 4
Mission Blind Tasting 如何评估你在一口葡萄酒中感受和品尝到的一切。 上周的MBT文章专注于评估葡萄酒的"香气"——即香味的存在和强度...
Sigalas Monachogios vineyard
Inside information 复兴圣托里尼葡萄园的竞赛——以及其酿酒师在危机时期面临的挑战。上图为西格拉斯 (Sigalas) 在伊亚 (Oia) 的莫纳乔吉奥斯...
Matthew Argyros
Tasting articles 三十七款葡萄酒为投资圣托里尼珍贵而受威胁的葡萄园提供了有力论证。 去年,在听到圣托里尼作为葡萄酒产区即将消失的传言后(例如,参见 圣托里尼...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.