25th anniversary Tokyo tasting | The Jancis Robinson Story

The dangers of cellar palate

Friday 2 November 2007 • 5 min read
In some ways it’s good that we wine tasters adapt to local conditions. When tasting in Burgundy we need to get used to the gloom of a typical Côte d’Or cellar. In Bordeaux it’s useful to be able to navigate the courtly defences around each château. In Australia it’s essential to be able to taste in relatively high temperatures and in California you sometimes need to filter out the smell of redwood. (I don’t know for certain that it’s redwood but there is a certain sort of wood, widely used in West Coast houses and winery buildings, that smells so completely unfamiliar to me that it strikes me as almost rancio in character.)
 
But I wonder whether in another sense adaptation isn’t a problem for those of us whose job it is to communicate about wine. And I’m sure it can be a serious problem for those who make it. By adaptation in this context I mean the way the palate adjusts to the special characteristics of the local wines. In his new book To Cork or Not to Cork about the war over wine bottle stoppers, George M Taber points out how rapidly those working in wineries with a serious TCA problem became accustomed to the taint that blighted their wines.
 
I remember the first time I realised that my palate had adjusted to take account of local conditions was on my first trip to New Zealand in the mid 1980s. I knew that at that stage New Zealand reds had a reputation for being pretty green and herbaceous (Dr Richard Smart, then working at the government vine research station there, had not yet preached his gospel of canopy management at full volume). But after a few days in holiday mood in and around Auckland, being treated admittedly to some of New Zealand’s best wines of both colours, I found them perfectly palatable and in some cases even quite impressive.
 
It was not until about our fifth evening there when we were invited to dinner by one of New Zealand’s more cosmopolitan wine writers that I tasted a non-New Zealand wine, a Guigal North Rhône Syrah, I think it was. Guigal is not known for making flabby, low-acid wines but this one was a revelation. It tasted so wonderfully mellow, ripe and welcoming compared with what was then the New Zealand norm. But in fact I realised in retrospect that the Guigal wine was not exceptionally ripe. It was the New Zealand reds that had all been slightly unripe, but after the first two or three my palate had obviously adapted to them and no longer noticed their inherent greenness.
 
And I am far from the only one to have encountered this phenomenon. I was quizzing my fellow British wine commentator Tom Cannavan of www.wine-pages.com the other day about Slovenia because he had just been and I am planning my first ever wine trip there later this month. He told me how significant numbers of the most respected wine producers in western Slovenia are now taking the idiosyncratic producer Gravner of Friuli across the Italian border as their model and deliberately treating their white wines to extended skin contact and long macerations, the result being wines that to most newcomers taste almost oxidised and distinctly weird. “I didn’t like them at first,” Cannavan admitted, “but I got used to the style after a few days and by the end I rather liked it.”
 
On one level it is terrifying how rapidly the palate adapts to a new environment and set of sensory messages. I’m thinking not just of those of us who travel to a new wine region and try to report accurately on its wines for the benefit of our readers who may encounter one isolated bottle of that particular area’s wine style in a completely different context.
 
But perhaps the single most potentially dangerous example of adaptation on the part of us commentators is the ease with which we can adapt to a vintage’s style.
 
Take the Bordeaux primeurs tastings, for example, when thousands of professional tasters converge on Bordeaux to form an opinion of the latest vintage, opinions which can in the end make a very considerable difference to the amount of money flowing into Bordeaux and indeed into wine merchants’ coffers all round the world that year. Their reaction to the first few wines tasted could not be more important, because the more examples they taste, the more their palate will become used to the common characteristics of that vintage, whether it be, for example, the pretty high acid and tannin levels of the 2006s, or the high alcohols and low acids of the 2003s. Once acclimatised to the vintage’s character, it is all too tempting for tasters to shorten the focus and concentrate on which are the best wines within the context of that particular vintage rather than assessing the overall character of the vintage as a whole.
 
For that reason, I seize every chance I can to taste other, more mature vintages when in Bordeaux tasting the primeurs because they can help enormously to highlight the specific character of the youngest vintage on which all attention is currently focused.
 
These are some of the ways in which the phenomenon of adaptation affects us commentators, but I would argue that its consequences for producers can be even more serious. 'Cellar palate’ is the common phrase for what happens when a wine producer becomes too acclimatised to their own wines or those of their neighbours.
 
It was often said about South African wine producers in the apartheid era that their wines suffered because they were so isolated. Not travelling and not receiving many foreign visitors left them with little tasting experience outside their own country, which made selling their wines against the competition a difficult proposition. In my experience the new generation of South African wine producers are some of the best travelled in the world but there are still some who argue they do not taste non-South African wines often enough. And of course quality is generally evolving and improving all over the world so it is essential for those competing in the global marketplace to continue to see what everyone else is up to – however fiendishly expensive imported wine can seem when paid for in Rand. (3 Jun 2008 - This seems particularly necessary in view of accusations that some South African reds have an aroma that non South Africans find positively distasteful. See this article in www.grape.co.za)
 
Australian wine producers could also have been accused of palates too firmly adapted to the Australian status quo in the old days but thanks to the likes of the late Len Evans and his tutorial programme and some extremely energetic importers of wines into Australia, this is not an accusation that could generally be levelled at today’s Australian wine industry.
 
I also wonder sometimes whether California wine producers taste the gentler ferments of their counterparts in Europe often enough. Certainly there does seem to be a fundamental difference in build – I’m thinking of alcoholic strength and general apparent sweetness level here – between California and European wines. But then California wine producers are not nearly as dependent on the need to export as, say, Australians and South Africans. And, happily for them, the average American consumer seems well adapted to potent, rather sweet-tasting wines.
 
But European wine producers can just as easily be accused of having a cellar palate, of having adapted too uncritically to the norms of their neighbours. I’m thinking here particularly of various enclaves in the Rhône valley where a high proportion of the wines would until recently at least have been rejected from any Australian wine show as being, in the Australians’ favourite phrase, ‘dirty French wine’. 
 
I promise to try my hardest to fight against the ill-effects of adaptation if wine producers will too.
 
 
选择方案
会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 290,898 条葡萄酒点评 & 15,960 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 290,898 条葡萄酒点评 & 15,960 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 290,898 条葡萄酒点评 & 15,960 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 290,898 条葡萄酒点评 & 15,960 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Wine cellar
Free for all 世界各地库存过多的葡萄酒收藏家分享他们的策略。本文的简化版发表于《金融时报》。 作为第一世界的问题,这个问题很棘手:拥有太多葡萄酒...
Lytton Springs vines
Free for all 如果你在寻找个性、独特性和真正的意义,那就选择仙粉黛 (Zin),来自在美国历史另一个时代种植的葡萄藤。本文的简化版本由金融时报发表。...
Ch Ormes de Pez
Free for all 对10年陈酿的2016年份酒款的概述。请参阅关于 右岸红酒和甜白酒以及 左岸红酒的品鉴文章。本文的一个版本由金融时报发表。 另请参阅...
Ferran and JR at Barcelona Wine Week
Free for all 费兰 (Ferran) 和詹西斯 (Jancis) 试图用六杯酒来总结当今西班牙葡萄酒的精彩。本文的简化版本由金融时报 发表。...

More from JancisRobinson.com

Duckhorn's Three Palms vineyard
Tasting articles 关于美乐回归的传言被大大夸大了——但确实有一些值得寻找的酒款。上图为 鸭角酒庄 (Duckhorn) 著名的三棕榈园 (Three...
Wooden racks of black grapes stretching into the distance
Wines of the week 一款出人意料地适合香料的理想葡萄酒,评分很高,但 仅需19.77美元、17.50英镑即可购买。 在研究 《葡萄酒与亚洲美食...
Still life of wine bottles and Asian greens
Inside information 这是关于如何将葡萄酒与亚洲风味搭配的八部分系列文章的第七部分,改编自理查德 (Richard) 的书籍。点击...
Academie du Vin Library California Elaine Chukan Brown - book cover
Book reviews 伊莱恩·楚坎·布朗 (Elaine Chukan Brown) 的第一本书在众多作品中脱颖而出——在所有正确和重要的方面。 加利福尼亚葡萄酒...
incense burning in a Japanese temple
Drinks not wine 水楢陈年威士忌的魔力——以及实现这种魔力所需的耐心。 "这非常特别",25年前清水诚一 (Seiichi Koshimizu) 对我说道...
Rosé Day bottle line-up
Tasting articles 陈年你的桃红酒是值得的 , 朱利安·莱迪 (Julian Leidy) 从伊丽莎白·加贝 (Elizabeth Gabay)...
Missing Gate vineyard in Crouch Valley
Tasting articles 埃塞克斯阳光明媚的克劳奇谷吸引着勃艮第人跨越英吉利海峡来到英格兰酿酒。 泰晤士报 (The Times) ,英国的权威报纸...
Jorge Navascues at Contino
Tasting articles 参观决定性地塑造了里奥哈现代历史的酒庄之一。上图为康蒂诺的酿酒师豪尔赫·纳瓦斯库埃斯 (Jorge Navascués)。 另请参阅费兰...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.