The Jancis Robinson Story | Mission Blind Tasting | wine writing competition | 🎁 20% off annual memberships

Vintage 2006 in the Mosel

• 2 min read

Annegret Reh-Gartner, Reichsgraf von Kesselstatt: Harvest began Oct 4 and ended Oct 21. Average yield was 25 hl/ha. The vintage with the smallest harvest since 1976 and the shortest harvest of all time. How could that happen?

 

To our joy we had an early bud break and wonderful warm weather at the beginning of May. In the second half of May the weather changed and cool days and nights slowed down the vegetation considerably.

 

Due to the beautiful weather then again up from June we had very good and steady blossoming on Mosel, Saar and Ruwer, with a good fruit development.

 

The extremely hot month of July made us expect another vintage like 2003. Drought was an issue only in some young sites. Expectation for higher acidity and higher yields rose with the cool and rainy month of August. Therefore we did green harvest again in our top sites and removed a third of the leaves in the grape zone to avoid early botrytis.

 

Due to considerable rainfall, botrytis had developed more than expected by the end of September. With the picturesque weather in September that lasted (apart from hail on Sept 30 and bad weather on Oct 3) till the end of the harvest, the grapes shrank to raisin-like berries and the must weight rose day by day.We got a similar botrytis like 2005.

 

On Sept 30 we had a completely unusual and unexpected a terrible thunderstorm in the Saar. Our vineyard Scharzhofberger was hit with hail and damaged up to 85%. We therefore started harvesting immediately in order to get the good grapes that were left in as quickly as possible.

 

Our luck, as the available quantity of grapes got less with every day due to the steady augmentation of raisin-like berries. We decided to harvest very selectively.Partially grapes with botrytis and raisin-like berries for our Erste Lage wines with residual sugar, i e wines for eternity and partially healthy ripe grapes for our dry Grand Crus and Kabinett, i e wines with great acidity and minerality.

 

We have only headaches because of the very low yields of 25 hl/ha. That means 90,000 Litres from 35 hectares (less than 90 acres) – that is really too little for us.  We will have shortages with our RK, the village appellations and the Kabinett wines. We hope that you will understand that some wines might have to be allocated.

 

We are happy and satisfied having achieved our most important goal:  outstanding quality for vintage 2006.

Sybille Kuntz: The vintage 2006 shows already fruit and power, the acidity levels are excellent like 2001 and the sugar readings much like 2005. It seems like another interesting Riesling vintage with complexity and lots of mineral character.

We had planned a pre-picking at the beginning of October but the humid and warm weather with occasional rainfall in September accelerated the
ripening of the grapes and we had to quickly start the harvest.

It was important to take advantage of a small time window of 20 days with excellent weather. In seperate crates we collected grapes at different stages of ripeness – ripe, overripe and raisinlike qualities – and through this very selective hand harvest we gained excellent qualities.

The vintage 2006 has perfect sugar readings and acidity levels. 80 % of the harvest had over 100° Oechsle (25° Brix). The overall yield is 35 hl/ha
(below 2 tons/acre).

 

选择方案
25th

For the dad who loves wine

Start your membership this Father’s Day with 20% off a full year. Expert reviews, honest writing, no guesswork. Or, gift a membership and save 20%.

Enter code DAD20 at checkout. Offer ends 22 June.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 295,558 条葡萄酒点评 & 16,101 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家

Everything in “Member”, plus:

  • Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
  • Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 295,558 条葡萄酒点评 & 16,101 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用

Everything in “Professional”, plus:

  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
  • Access to submit wines for review
  • Offer memberships to your employees and manage them from a single place
  • API access available for an additional fee
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Free for all

Mont Ventoux seen from Les Deux Cols at dawn
Free for all 南部并非全是强劲的歌海娜 (Grenache)。本文的一个版本发表于《金融时报》(Financial Times)。 另见...
WWC26 announcement graphic
Free for all 在聆听最喜爱的专辑或阅读一本好书时,你最想喝哪款葡萄酒?你是否有与 芭比 [Barbie] 、 蒙娜丽莎 [Mona Lisa] 、...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 以下是那些为获得令人垂涎的两个字母而努力的考生所面对的问题,其中包括 我们自己的 萨曼莎·科尔-约翰逊 (Samantha Cole...
Wild menu - yellow background
Free for all 在家园郡精心培育的野性。还有一份不容错过的酒单。 从农场到鱼类到餐桌到煎锅……在声称与大地有着亲密关系的餐厅里有很多花里胡哨的东西...

More from JancisRobinson.com

Flowers in the Meinklang vineyard
Wines of the week 一款来自奥地利的神奇起泡酒,售价 €9, £15.50, $16.95 起 。 有人说,这是魔力最强大的时刻……夏至,仙灵在我们中间起舞...
Dalla Valle vineyard
Tasting articles 一个标志性的年份。上图,位于奥克维尔 (Oakville) 的达拉瓦莱酒庄 (Dalla Valle Vineyards) 出品了萨姆...
La Réméjeanne vineyard
Tasting articles 南罗纳河谷"西北走廊"高海拔葡萄酒品质潜力的预览。上图为雷梅让酒庄 (Domaine La Réméjeanne) 的生物多样性葡萄园之一...
Hugo, Rui, Francisco and Ricardo of Cas’amaro
Tasting articles 葡萄牙这一葡萄酒产区南半部分的巡礼。北半部分的生产商和葡萄酒请参见 第一部分 。上图(从左至右)为雨果·门德斯 (Hugo Mendes)...
Ch Grand-Puy-Lacoste
Don't quote me 尼克·马丁 (Nick Martin) 在又一场期酒活动接近尾声时进行了反思。拉科斯特大皮伊酒庄 (Château Grand-Puy...
A castle in the Espera vineyards
Tasting articles 这个被低估且有时被误解的葡萄牙葡萄酒产区之旅。今天,我们介绍北部地区——恩科斯塔斯德艾尔 (Encostas d'Aire)、阿尔科巴萨...
Azenhas do Mar, Portugal
Inside information 这个葡萄牙产区的葡萄酒正在从历史的阴影中崭露头角。上图为科拉雷斯 (Colares) 的阿泽尼亚斯杜马尔 (Azenhas do Mar)...
Jota Tanaka at Gotemba distillery
Drinks not wine 对日本威士忌透明度的探索——以及这种理念如何影响苏格兰的威士忌酿造。上图, 田中穰太 (Jota Tanaka) 在富士御殿场蒸馏厂...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.