ヴォルカニック・ワイン・アワード | 25周年記念イベント | The Jancis Robinson Story (ポッドキャスト)

Restaurants – what's changed in 35 years

2017年7月15日 土曜日 • 5 分で読めます
Nick and Will at the Quality Chop House

This all began with a visit to my acupuncturist, who has, over the years, become a good friend as well as a great help. 

He lives in a wonderful house in the Lake District, about which I ask him during every appointment. His response is always the same – ‘fantastic’ -– but this time he continued in a different vein. ‘And when I was out walking the fells the other night, I had a great idea for a TV series for you and your son Will. I think there could be a great series with you and he explaining all the differences in the restaurant trade that have taken place since you owned L’Escargot in the 1980s and he has followed in your footsteps with The Quality Chop House, Portland and Clipstone 30 years later.’ 

I paid him, thanked him, and decided to get in touch with the fount of all TV wisdom, my sister Katie, a successful TV producer as well as a great cook. Her response is why what follows is an article rather than a TV series. In her opinion, such a proposal would be a tough sell as the demand today from the major channels is for stories that are BIG (her capitals) and for stories that have not been told before – although she did add that she would love to make it and watch it.

So, not to let my acupuncturist down, here are some thoughts, through the prism of London but with global application, about what has changed in the restaurant world between 2 June 1981 when I opened L’Escargot in Soho and today now that our son Will operates The Quality Chop House, Portland and Clipstone.

THE NAME: An attribute that today is far less important than it once was. In 1981 I thought I was taking a big risk by shortening the restaurant name I inherited, from L’Escargot Bienvenu to L’Escargot, but that name at least signified something French and something with a history as it had been a restaurant since it opened in Greek Street in London’s Soho in 1926.

Today, names do not matter. They can be geographical, as our son has named his restaurants, but that merely locates them conveniently. They can be transferable, like the opening of Red Rooster in Shoreditch, 3,000 miles away from its original home in Harlem, New York. Or they may convey an approach to cooking like Caravan. Above all, they have to be fun.

THE MENU: The crucial piece of paper in any restaurant’s make up and one that has moved into a much more free-form style. (For more on this topic, see On the Menu – Nick's new book.)

The single biggest change is the first item now on show, labelled ‘snacks’ or ‘to graze’. These often unmissable ‘small bites’ have evolved out of the tasting menu formula adopted by so many chefs and take the place in many instances of the more prosaic amuse bouche. But they are a welcome addition, most notably in their expression of just what the kitchen can deliver.

THE WINE LIST: I caused consternation when in 1981 I opened with an all-American wine list. Today something similar would barely cause a ripple among restaurant reviewers or customers. It is much, much more difficult for restaurateurs today to keep up with the ever-expanding number of wine regions producing top-quality wines from all over the globe. And as well as simple gestures towards the power of the customer, such as more wines by the glass, technology has played a huge part in making rare and expensive wines available. Here I am not just thinking of the clever Coravin system but all the rivals this technological breakthrough will spur in the not too distant future.

Changes in cooking styles have also seen two significant changes to the balance of today’s wine list. First of all there is a much greater emphasis on interesting white wines – 30 years ago white wines were really there as a prelude to the reds – and with that has come a much greater emphasis on rosés, which in my day sold only when the sun came out.

THE KITCHEN: This is not a golden rule but is almost one. Kitchens today should be on show and not tucked away in the basement as mine was at L’Escargot. This change, which has come about almost entirely because of TV, is a huge improvement for everyone involved, from the chefs to the customers to the poor old restaurateur, who no longer has to spend his time running down to the basement.

THE STYLE OF SERVICE: Less formal, less French, less de haut en bas, and far, far more friendly. At a recent meal at Le Gavroche to celebrate Michel Roux’s famous London restaurant’s fiftieth birthday, it was a shock to see the serried ranks of black and white jackets with most of the waiting staff in bow ties. A clean apron, clean fingernails, clean shirt, an engaging smile and considerable knowledge are the distinguishing marks of a good waiter today.

THE ATMOSPHERE: This has changed completely and today is far, far more relaxed than it was 30 years ago, a difference marked by a quotation from the 1980s that I have never forgotten. There was a feeling back in those days that 'the customer and the restaurateur were engaged in combat', with each trying to get the better of each other. Customers tended to believe that the restaurateur was trying to rip them off in some way, via the price of the wine, the cover charge or extras, a feeling that always seemed to put the restaurateur on the defensive. For a series of reasons this situation has been resolved to everyone's benefit.

The main reason for this, I believe, is that today restaurants, or going out to eat, have become so much more part of our way of life, and most customers, whether via TV, books or the internet, are far more knowledgeable about the business and confident of how it works than they were in my day.

A SENSE OF EQUALITY: The age-old challenge of providing waiting and kitchen staff with the wherewithal to enjoy the style of cooking that many of them are now involved in professionally remains as insoluble today as it was in the 1980s. But there is a much stronger sense of equality between the customer and those who are looking after them today and that is definitely a good thing. Perhaps it is because, thanks to the transformation in the image of cooking and running a restaurant, often it is the children of friends serving a slightly older generation – a turn of events that was unimaginable back when I was a restaurateur.

THE NATIONALITIES INVOLVED: London has become the restaurant capital of the world, not so much for the finesse of cooking available but in providing the broadest range of different cuisines. This has obviously been down to the fact that so many people of all ages have been drawn to this vibrant, English-speaking city during that period, and cooking, serving, pouring wine, looking after customers, all of these traditionally non-British skills, have become a valid way of for those people to express themselves and to make a living. The Brexit decision, as I have written before in London restaurants – at tipping point?, threatens all this.

A SENSE OF HUMOUR: Possibly the biggest single change in the manner in which the whole notion of hospitality is offered is that today it is given with warmth, humility and a sense of humour. Long may this continue.             

購読プラン
スタンダード会員
$135
/year
年間購読
ワイン愛好家向け
  • 289,064件のワインレビュー および 15,893本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
プレミアム会員
$249
/year
 
本格的な愛好家向け
  • 289,064件のワインレビュー および 15,893本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
プロフェッショナル
$299
/year
ワイン業界関係者(個人)向け 
  • 289,064件のワインレビュー および 15,893本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
  • 最大25件のワインレビューおよびスコアを商業利用可能(マーケティング用)
ビジネスプラン
$399
/year
法人購読
  • 289,064件のワインレビュー および 15,893本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
  • 最大250件のワインレビューおよびスコアを商業利用可能(マーケティング用)
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
で購入
ニュースレター登録

編集部から、最新のワインニュースやトレンドを毎週メールでお届けします。

プライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます。

More ニックのレストラン巡り

The Sportsman at sunset
ニックのレストラン巡り ニックはレストラン評論家に対してよく向けられる批判を否定し、かつてのお気に入りの店を再訪する。...
London Shell Co trio
ニックのレストラン巡り ロンドン北部での魅力的な組み合わせがニックを魅了した。その背後にいる3人組もニックを楽しませてくれたようだ。写真上、左から右へ、スチュアート...
Vietnamese pho at Med
ニックのレストラン巡り ニックが、イギリス人には欠けているがフランス人が豊富に持っているものについて語る。それはフランス料理のことではない。 今週は、BBCの『ザ...
La Campana in Seville
ニックのレストラン巡り スペイン南部のこの魅力的な街を訪れるべき、さらに3つの理由。 1885年にセビリアで初めて扉を開いたコンフィテリア・ラ・カンパーナ...

More from JancisRobinson.com

a microphone
無料で読める記事 読む時間がない?聞くコンテンツもたくさん制作している。 まずは ジャンシス・ロビンソン・ストーリー(The Jancis Robinson...
Sam Cole-Johnson blind tasting at her table
Mission Blind Tasting ワインの試験勉強をしている人も、単にグラスからより多くを学びたい人も、新シリーズ「ミッション・ブラインド・テイスティング」で...
Vignoble Roc’h-Mer aerial view
現地詳報 クリス・ハワード(Chris Howard)によるフランス北西部の新たに復活したワイン産地の2部構成探訪記の続編。上の写真は...
The Chapelle at Saint Jacques d'Albas in France's Pays d'Oc
テイスティング記事 軽やかで繊細なプロセッコから、ボルドーのカルト・ワイン、赤のジンファンデルまで、この25本のワインには誰もが楽しめるものがある。写真上は...
Three Kings parade in Seville 6 Jan 2026
Don't quote me 1月は常にプロのワイン・テイスティングが多忙な月だ。今年ジャンシスは事前に英気を養った。 2026年は...
White wine grapes from Shutterstock
無料で読める記事 この記事はAIによる翻訳を日本語話者によって検証・編集したものです。(監修:小原陽子)...
Otto the dog standing on a snow-covered slope in Portugal's Douro, and the Wine news in 5 logo
5分でわかるワインニュース さらに、雨の多い天候のおかげで、カリフォルニアは25年ぶりに干ばつから解放され、ドウロのブドウ畑には雪が降った。写真上のポール・シミントン...
Benoit and Emilie of Etienne Sauzet
テイスティング記事 進行中のテイスティング記事の13回目で最終回だ。このヴィンテージについての詳細は Burgundy 2024 – guide to our...
JancisRobinson.comニュースレター
最新のワインニュースやトレンドを毎週メールでお届けします。
JancisRobinson.comでは、ニュースレターを無料配信しています。ワインに関する最新情報をいち早くお届けします。
なお、ご登録いただいた個人情報は、ニュースレターの配信以外の目的で利用したり、第三者に提供したりすることはありません。プライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます.