25th anniversary events | The Jancis Robinson Story

Restaurants – what's changed in 35 years

Saturday 15 July 2017 • 5 min read
Nick and Will at the Quality Chop House

This all began with a visit to my acupuncturist, who has, over the years, become a good friend as well as a great help. 

He lives in a wonderful house in the Lake District, about which I ask him during every appointment. His response is always the same – ‘fantastic’ -– but this time he continued in a different vein. ‘And when I was out walking the fells the other night, I had a great idea for a TV series for you and your son Will. I think there could be a great series with you and he explaining all the differences in the restaurant trade that have taken place since you owned L’Escargot in the 1980s and he has followed in your footsteps with The Quality Chop House, Portland and Clipstone 30 years later.’ 

I paid him, thanked him, and decided to get in touch with the fount of all TV wisdom, my sister Katie, a successful TV producer as well as a great cook. Her response is why what follows is an article rather than a TV series. In her opinion, such a proposal would be a tough sell as the demand today from the major channels is for stories that are BIG (her capitals) and for stories that have not been told before – although she did add that she would love to make it and watch it.

So, not to let my acupuncturist down, here are some thoughts, through the prism of London but with global application, about what has changed in the restaurant world between 2 June 1981 when I opened L’Escargot in Soho and today now that our son Will operates The Quality Chop House, Portland and Clipstone.

THE NAME: An attribute that today is far less important than it once was. In 1981 I thought I was taking a big risk by shortening the restaurant name I inherited, from L’Escargot Bienvenu to L’Escargot, but that name at least signified something French and something with a history as it had been a restaurant since it opened in Greek Street in London’s Soho in 1926.

Today, names do not matter. They can be geographical, as our son has named his restaurants, but that merely locates them conveniently. They can be transferable, like the opening of Red Rooster in Shoreditch, 3,000 miles away from its original home in Harlem, New York. Or they may convey an approach to cooking like Caravan. Above all, they have to be fun.

THE MENU: The crucial piece of paper in any restaurant’s make up and one that has moved into a much more free-form style. (For more on this topic, see On the Menu – Nick's new book.)

The single biggest change is the first item now on show, labelled ‘snacks’ or ‘to graze’. These often unmissable ‘small bites’ have evolved out of the tasting menu formula adopted by so many chefs and take the place in many instances of the more prosaic amuse bouche. But they are a welcome addition, most notably in their expression of just what the kitchen can deliver.

THE WINE LIST: I caused consternation when in 1981 I opened with an all-American wine list. Today something similar would barely cause a ripple among restaurant reviewers or customers. It is much, much more difficult for restaurateurs today to keep up with the ever-expanding number of wine regions producing top-quality wines from all over the globe. And as well as simple gestures towards the power of the customer, such as more wines by the glass, technology has played a huge part in making rare and expensive wines available. Here I am not just thinking of the clever Coravin system but all the rivals this technological breakthrough will spur in the not too distant future.

Changes in cooking styles have also seen two significant changes to the balance of today’s wine list. First of all there is a much greater emphasis on interesting white wines – 30 years ago white wines were really there as a prelude to the reds – and with that has come a much greater emphasis on rosés, which in my day sold only when the sun came out.

THE KITCHEN: This is not a golden rule but is almost one. Kitchens today should be on show and not tucked away in the basement as mine was at L’Escargot. This change, which has come about almost entirely because of TV, is a huge improvement for everyone involved, from the chefs to the customers to the poor old restaurateur, who no longer has to spend his time running down to the basement.

THE STYLE OF SERVICE: Less formal, less French, less de haut en bas, and far, far more friendly. At a recent meal at Le Gavroche to celebrate Michel Roux’s famous London restaurant’s fiftieth birthday, it was a shock to see the serried ranks of black and white jackets with most of the waiting staff in bow ties. A clean apron, clean fingernails, clean shirt, an engaging smile and considerable knowledge are the distinguishing marks of a good waiter today.

THE ATMOSPHERE: This has changed completely and today is far, far more relaxed than it was 30 years ago, a difference marked by a quotation from the 1980s that I have never forgotten. There was a feeling back in those days that 'the customer and the restaurateur were engaged in combat', with each trying to get the better of each other. Customers tended to believe that the restaurateur was trying to rip them off in some way, via the price of the wine, the cover charge or extras, a feeling that always seemed to put the restaurateur on the defensive. For a series of reasons this situation has been resolved to everyone's benefit.

The main reason for this, I believe, is that today restaurants, or going out to eat, have become so much more part of our way of life, and most customers, whether via TV, books or the internet, are far more knowledgeable about the business and confident of how it works than they were in my day.

A SENSE OF EQUALITY: The age-old challenge of providing waiting and kitchen staff with the wherewithal to enjoy the style of cooking that many of them are now involved in professionally remains as insoluble today as it was in the 1980s. But there is a much stronger sense of equality between the customer and those who are looking after them today and that is definitely a good thing. Perhaps it is because, thanks to the transformation in the image of cooking and running a restaurant, often it is the children of friends serving a slightly older generation – a turn of events that was unimaginable back when I was a restaurateur.

THE NATIONALITIES INVOLVED: London has become the restaurant capital of the world, not so much for the finesse of cooking available but in providing the broadest range of different cuisines. This has obviously been down to the fact that so many people of all ages have been drawn to this vibrant, English-speaking city during that period, and cooking, serving, pouring wine, looking after customers, all of these traditionally non-British skills, have become a valid way of for those people to express themselves and to make a living. The Brexit decision, as I have written before in London restaurants – at tipping point?, threatens all this.

A SENSE OF HUMOUR: Possibly the biggest single change in the manner in which the whole notion of hospitality is offered is that today it is given with warmth, humility and a sense of humour. Long may this continue.             

选择方案
JancisRobinson.com 25th anniversaty logo

Go for gold with your wine knowledge.

The world just came together in Italy – and there’s never been a better time to explore its wines and beyond.

For a limited time, get 20% off all annual memberships by entering promo code GOLD2026 at checkout. Offer ends 12 March. Valid for new members only.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 290,073 条葡萄酒点评 & 15,930 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 290,073 条葡萄酒点评 & 15,930 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 290,073 条葡萄酒点评 & 15,930 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 290,073 条葡萄酒点评 & 15,930 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Bonheur restaurant interior
Nick on restaurants 这位曾经负责戈登·拉姆齐 (Gordon Ramsay) 在伦敦旗舰餐厅的澳大利亚厨师现在拥有了自己的餐厅。 今天餐厅经营者面临的最大挑战...
Jasper Morris MW at The Stokehouse
Nick on restaurants 餐厅经营者和葡萄酒从业者如何在用餐中合作。 "葡萄酒晚宴"这个词对于任何阅读葡萄酒网站的人来说都显得相当奇怪。毕竟,我听到你们说...
al Kostat interior in Barcelona
Nick on restaurants 我们的西班牙专家费兰·森特列斯 (Ferran Centelles) 在巴塞罗那葡萄酒贸易展期间为詹西斯 (Jancis) 和尼克...
Diners in Hawksmoor restaurant, London, in the daytime
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 报告了一个全球用餐趋势。上图为伦敦霍克斯穆尔 (Hawksmoor) 的用餐者。...

More from JancisRobinson.com

Ferran Adria and JR at al kostat
Don't quote me 在伦敦度过的短暂一个月,只有一次外出,去巴塞罗那48小时。尼克 (Nick) 拍摄了这张詹西斯和埃尔布利餐厅 (El Bulli) 的费兰...
Ch Ormes de Pez
Free for all 对10年陈酿的2016年份酒款的概述。请参阅关于 右岸红酒和甜白酒以及 左岸红酒的品鉴文章。本文的一个版本由金融时报发表。 另请参阅...
Samantha harvesting protea’s on Ginny Povall’s farm
Wines of the week 两款唤起春天的葡萄酒。花女孩阿尔巴利诺 (Flower Girl Albariño) 2025年份,售价 €20.95, $25.65,...
left-bank 2016 firsts bottle line-up
Tasting articles 来自波尔多指数 (Bordeaux Index) 和法尔酒商 (Farr Vintners) 最近举办的"十年回顾"品鉴会的印象。请参阅关于...
Le Pin Lafleur and Petrus 2016 bottles
Tasting articles 这是关于这个备受赞誉年份的三篇文章中的第一篇。请参阅 这份指南了解我们对2016年波尔多的全面报道。 今年在法尔酒商 (Farr...
Sam smelling a glass of wine.jpg
Mission Blind Tasting 香气的力量,以及如何利用它来判断你杯中的酒款。 在上周的MBT中,我们专注于 收集视觉线索。今天我们将深入探讨如何评估葡萄酒的"香气"...
Corbieres - vineyard island
Don't quote me 克里斯·霍华德 (Chris Howard) 思考着法国朗格多克地区水、天气和葡萄藤之间的微妙平衡。 夏末的阳光炙烤着红色的山谷...
bunch of California Riesling
Tasting articles 坚信雷司令 (Riesling) 固有的伟大,这些加州酿酒师尽管面临着销售葡萄酒这一西西弗斯式的任务,仍然坚持不懈地努力。上图...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.