25th anniversary events | The Jancis Robinson Story

A very co-operative Japanese

Saturday 11 August 2018 • 3 min read
Image

A version of this article is published in the Financial Times. 

Since 1975, 23 Conduit Street, an apparently unlikely address in the very heart of London’s Mayfair, has been a bastion of all things Japanese. 

That was the year in which Sakura restaurant opened here. Sakura used to be a reliable place for sushi, Shabu-shabu hot pot and the sake that proved popular with the Japanese community in London and those who worked nearby. 

Then after 40 years, a good run for any restaurant, Sakura closed its doors and in its place emerged the oddly named Tokimeité. This is a restaurant I have kept my eye on for quite a while, not really understanding quite how it kept going. Then we finally booked and I discovered two of the reasons for its continued existence.

The first is that the food served here is of the highest quality. It may not be perhaps quite the same as in Tokyo or Kyoto but the freshness of the fish, the clean flavours of the tempura batter and the chef’s dexterity with his knives were certainly the equivalent of anything I have ever experienced in Japan.

But then I learnt a secondary reason: that this restaurant, via its ownership, serves a much more serious and long-term purpose than merely to excite anyone who eats here. And it is its ownership which goes some way to explaining why the restaurant’s website’s home page, replete with luscious photos of the food, contains links to one item not normally associated with any restaurant website I have encountered before: its tax strategy.

This is, I learnt half way through our meal and while watching the chef hard at work behind the sushi counter, due to this restaurant’s ultimate ownership. The restaurant belongs to Zen-Noh, the National Federation of Agricultural Co-operatives, which represents 36,000 farming associations and their 10.26 million members in Japan with annual sales of over $40 billion worldwide.

The decision to branch out into the restaurant business – they also have Shiki in Beverley Hills, a couple in Hong Kong and one in Ho Chi Minh City – is to use these restaurants as a vehicle for linking the pleasures of what their members grow, rear and fish in Japan with the appetites of current and future enthusiasts around the world. In London, executive chef Daisuke Hayashi (above right) is currently using Joshu wagyu from Gunma, peaches from Yamanashi, and sweet potatoes from Kagoshima prefecture.

Tokimeité, the Japanese word for a sensation of high anticipation, and seemingly the poshest of all their restaurants, cleverly fits this bill. While the ground floor seems reasonably busy, the upper floors house offices and, more crucially, private dining rooms, with the Japanese embassy, conveniently located nearby, as a prime customer.

The interior is dark and rather neutral, as though this has all been designed by a committee. The sushi counter with about 20 seats extends down one side with larger tables opposite. A good quantity of what must be very heavy Japanese porcelain hangs on shelves behind where Hayashi works.

In front of him, however, there could not have been a more cosmopolitan gathering. Right in front of where he was working were two Japanese businessmen who had taken off their jackets and were obviously enjoying the spectacle. Next to them sat a tall man, Danish-born, who had spent 12 years in the US before moving to live and work in Singapore, while across the counter from him sat a much younger Asian who had been educated in the UK, a man with an obviously healthy appetite. When Matthew Gough, the restaurant’s assiduous general manager, remarked how nice it was to see him back again, his response was a friendly, ‘Well it has only been a couple of days.’

While all this was going on to my right, there was plenty to watch to my left and straight ahead. Directly on our left, standing proudly under a clear glass cloche, was a large black truffle, which was soon put to good use. Ahead, stood Hayashi, together with an array of very sharp knives, chopping boards, cloths with which to wipe them down, and a printer.

The truffle was to play a significant role in our first starter, a tartare of wagyu beef, an ingredient that plays an important part in Zen-Noh’s arsenal of Japanese products. The truffle was shaved into a stainless-steel mould with the tartare before being mixed with a sauce of aubergine and ponzu, a Japanese citrus-based sauce.

There then followed two tempura dishes (a sure-fire method of testing any Japanese restaurant in my opinion): one of Scottish langoustines, the other of Japanese vegetables. Both, cooked by Hayashi’s European assistant, were golden, crisp and served with a dipping sauce so tangy and alluring that we refused to give it up.

After this came two very different courses. A plate of freshwater eel, grilled on their teriyaki grill to accentuate its innate sweetness, and two pieces each of their sashimi selection: fatty tuna belly from Spain, red prawn from Portugal and Japanese yellowtail.

My bill for this plus a glass of Trimbach’s 2008 Riesling Cuvée Frédéric Emile and a glass of Kubota Senja sake from Niigata prefecture came to £174.60.

Tokimeité’s food is excellent. But our meal here reminded me that restaurants can serve a higher purpose than merely providing food and entertainment. They can help to build bridges between continents.

Tokimeité 23 Conduit Street, London W1S 2XS; tel +44 (0)20 3826 4411 

选择方案
会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 289,839 条葡萄酒点评 & 15,923 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家
  • 存取 289,839 条葡萄酒点评 & 15,923 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 289,839 条葡萄酒点评 & 15,923 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
  • 存取 289,839 条葡萄酒点评 & 15,923 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Jasper Morris MW at The Stokehouse
Nick on restaurants 餐厅经营者和葡萄酒从业者如何在用餐中合作。 "葡萄酒晚宴"这个词对于任何阅读葡萄酒网站的人来说都显得相当奇怪。毕竟,我听到你们说...
al Kostat interior in Barcelona
Nick on restaurants 我们的西班牙专家费兰·森特列斯 (Ferran Centelles) 在巴塞罗那葡萄酒贸易展期间为詹西斯 (Jancis) 和尼克...
Diners in Hawksmoor restaurant, London, in the daytime
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 报告了一个全球用餐趋势。上图为伦敦霍克斯穆尔 (Hawksmoor) 的用餐者。...
The Sportsman at sunset
Nick on restaurants 尼克 (Nick) 否认了经常针对餐厅评论家的指控。并重访了一家老牌最爱。 我们这些写餐厅评论的人总是会面临这样的问题:他们知道你要来吗...

More from JancisRobinson.com

Corbieres - vineyard island
Don't quote me Chris Howard contemplates the precarious balance of water, weather and vines in France’s Languedoc. Late summer sun beats down on...
bunch of California Riesling
Tasting articles 坚信雷司令 (Riesling) 固有的伟大,这些加州酿酒师尽管面临着销售葡萄酒这一西西弗斯式的任务,仍然坚持不懈地努力。上图...
Close up of two rows of wine glasses stretching into the distance
Tasting articles 从一片酒杯的森林中,全面探索玛格丽特河最佳酒款及其国际竞争对手。包括预览一些将在 我们即将举行的东京品鉴会上倒出的美酒。...
Ferran and JR at Barcelona Wine Week
Free for all 费兰 (Ferran) 和詹西斯 (Jancis) 试图用六杯酒来总结当今西班牙葡萄酒的精彩。本文的简化版本由金融时报 发表。...
Wine news in 5 21 Feb 2026 main image
Wine news in 5 另外:岭景酒庄 (Ridgeview) 被出售,威尔士提高酒类最低单价,四位新葡萄酒大师 (MW) 获得认证,朱利安·莱迪 (Julian...
Patrick Sullivan & Megan McLaren in Gippsland - Photo by Guy Lavoipierre
Tasting articles 这个澳大利亚凉爽气候产区终于实现了早期的承诺。上图为酿酒师帕特里克·沙利文 (Patrick Sullivan) 和梅根·麦克拉伦...
Two bottles of Pikes Riesling on a table with two partly filled wine glasses beside each bottle
Wines of the week 专业人士推荐的性价比优秀的可靠雷司令 (Riesling)。价格从 $14.99, £13 起。 在西澳大利亚葡萄酒 (Wines of...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 祝贺最新一批葡萄酒大师,今日由葡萄酒大师学院宣布。 葡萄酒大师学院 (IMW) 今日宣布...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.