The Jancis Robinson Story | Mission Blind Tasting | wine writing competition | 🎁 20% off annual memberships

Gallic revenge hits Knightsbridge

• 5 min read
Image

This article was also published in the Financial Times.

Revenge is often described as a dish best served cold. But in the case of two renowned French chefs, Daniel Boulud and Pierre Koffmann, who have recently opened restaurants very close to the location that marks the last military confrontation between Britain and France, revenge is now served hot, warm and cold.

Bar Boulud in the Mandarin Oriental and Koffmann's, almost directly opposite in The Berkeley hotel, are both less than a kilometre away from Hyde Park Corner. Here, on the northern face is the splendid Apsley House, once home to the Duke of Wellington, who defeated Napoleon at the Battle of Waterloo in 1815, and was subsequently given the unrivalled address of Number One London.

It is unlikely that any vengeful sentiment featured too prominently in the minds of these chefs, but their almost simultaneous openings reveal several distinct common characteristics as well as some very personal differences.

Firstly, both restaurants feel, despite their novelty, as though they have been in business for far longer than just four months, a tribute to the numerous individuals involved in their openings. And both, despite their location in prime Knightsbridge locations, offer extremely good value for money. This is because neither is the most expensive restaurant in their respective hotel. Koffmann is supposedly the less expensive alternative to the more pretentious Marcus Wareing restaurant in The Berkeley, while Bar Boulud is designed as the more casual alternative to 'Dinner by Heston Blumenthal', the formal restaurant that will open in the Mandarin Oriental at the end of the year. Bar, wine list and menu prices at both these restaurants reflect this. Bills of £50-£60 per head for three courses including wine are the norm on both sides of Knightsbridge, yet the experience of each chef is very different.

Daniel Boulud hails from Lyons in south-east France but has spent the last 26 years in New York, a city that worships his restaurant Daniel and has obviously imbued his style of cooking with an infectious sense of fun.

The first Bar Boulud opened at a great location opposite the Lincoln Centre, concentrating on charcuterie, plates of cheese, a good range of cooked dishes that combine freshness, piquancy and protein and a wine list, cleverly chosen by Daniel Johnnes, that concentrates on the food-friendly wines of Burgundy, the Rhône and the Loire.

It is an extraordinarily intelligent and sympathetic approach to how so many people want to eat today and the London outpost has managed to maintain the buzz of a central New York establishment despite the fact that it is considerably larger. One reason for this, I couldn't help but notice, is that it has already attracted quite a number of excellent waiting staff from other top London restaurants, including an eagle-eyed maitre d', who, having spotted that one of our party was pregnant, promptly found us a table even though we had arrived early.

Bar Boulud has the capability to traverse the world, following the example set by Joel Robuchon with the equally informal and swift service offered by L'Atelier du Robuchon. This management style is recognised by the menu that carries the names of Nicolas Maragout, Dean Yasharian and Rudolphe Tron, respectively charcutier, executive and pastry chefs. Nothing swells a chef's chest with pride or binds them so closely to the restaurant for the future as effectively as this under-utilised practice.

A second meal, six weeks after the first, showed a distinct improvement on an already promising beginning, in particular three first courses: octopus with aubergines and chickpeas; a Dorset crab salad with avocado; and the market salad of fresh vegetables. The lightness of touch in these dishes revealed the experience of New York, where demand for such dishes is so high. The Lyonnaise sausage in brioche; the Isle of Skye mussels and the shellfish in general; and the coq au vin are of the same high standard.

I left with only two minor quibbles. No pastry chef should be allowed to adulterate the classic French dessert of iles flottantes with lemon curd. And David Vareille, the head sommelier, should be given a name check on the wine list as I have rarely seen anyone recommend wine with such experience combined with boyish enthusiasm. He seemed almost beside himself with delight at our enjoyment of a Canadian 'ice wine', made by Leduc-Piedimonte in Quebec but from apples rather than grapes.

boulud___koffmann

While Bar Boulud can be seen as a staging post in Boulud's peripatetic career, Koffmann's is definitely, and quite justifiably, a resting place for this 62-year-old chef who has been cooking in England for the past 38 years.

What distinguishes this restaurant is that Koffmann's partner, Claire Harrison (an expert on potatoes), patrols the floor, although it is firmly under the direction of Eric Garnier, who has worked in many of London's top restaurants since starting as a barman at The Connaught Hotel in 1979.

Garnier is thin, invariably dressed in a grey suit and continually pulling at the back flaps of his jacket as he supervises his staff. What he does, he does with alacrity, such as noticing customers' approaching the top of the stairs down to the main dining area. When he chooses not to interfere he will subsequently have a quiet word with the waiting staff after they have served their customers and he has spotted something not quite right.

Through a large window into the kitchen I was able to watch the more rotund Koffmann evidently enjoying himself. His repertoire one night ranged from calling the orders to strumming a carving fork on the main service table during a brief lull in the service. I then saw his normally genial countenance change colour as a whole roast chicken came out of the oven to be basted but was accidentally knocked to the floor by a passing chef. Both doors to the kitchen were fortuitously closed at the time.

The menu, a model of clarity, immediately conveys Koffmann's Gascon heritage as well as an innate sense of generosity. The leeks vinaigrette are a perfect foil for the much stronger smoked eel; the rendition of the scallops with beautifully seasoned squid ink is extremely well judged; as is the heirloom tomato salad with a goat's cheese and basil sorbet.

As autumn and winter approach, the main courses should seem less daunting, as they are constructed for very healthy appetites. But it is most unlikely that anyone will feel the slightest twinge of hunger after Koffmann and his team's rendition of wild salmon with piperade, calf's liver Lyonnaise, braised beef cheeks or the spiced duck breast. The frites wrapped in L'Équipe, the French sports newspaper, add an extra Gallic twist, but the precision of the pastry section is unquestionably traditional in the very best sense of the word.

As we left, our guest pronounced that this had been a terrific meal and claimed already to be looking forward to eating there again.

While I look forward to doing so at both these restaurants, I will be even more excited when two equally talented British chefs open so close to the Arc de Triomphe in Paris.

选择方案
25th

For the dad who loves wine

Start your membership this Father’s Day with 20% off a full year. Expert reviews, honest writing, no guesswork. Or, gift a membership and save 20%.

Enter code DAD20 at checkout. Offer ends 22 June.

会员
$135
/year
每年节省超过15%
适合葡萄酒爱好者
  • 存取 295,547 条葡萄酒点评 & 16,100 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
 
适合收藏家

Everything in “Member”, plus:

  • Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
  • Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
  • 存取 295,547 条葡萄酒点评 & 16,100 篇文章
  • 存取《牛津葡萄酒指南》《世界葡萄酒地图集》
  • Access askJancis, our AI wine assistant
  • 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
  • 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用

Everything in “Professional”, plus:

  • 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
  • Access to submit wines for review
  • Offer memberships to your employees and manage them from a single place
  • API access available for an additional fee
Pay with
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
Join our newsletter

Get the latest from Jancis and her team of leading wine experts.

By subscribing you agree with our Privacy Policy and provide consent to receive updates from our company.

More Nick on restaurants

Ballymaloe House May 2026
Nick on restaurants An international institution in the southern Irish countryside. In 2011 I travelled to Ballymaloe House, a 40-minute drive from Cork...
Sally Abé of Teal
Nick on restaurants 伦敦东区餐厅界令人兴奋的新成员。上图,萨莉·阿贝 (Sally Abé)。 萨莉·阿贝 (Sally Abé) 的新餐厅蒂尔 (Teal)...
Saveur des Poissons exterior, Tangier
Nick on restaurants 丹吉尔的鱼之味餐厅 (Le Saveur de Poisson) 绝对值得(稍有挑战性的)一游。 在当今世界的各种餐厅中...
Jack and Will of Fallow and Roe
Nick on restaurants 开设第二家餐厅并不容易,无论第一家有多成功。尼克 (Nick) 从伦敦西区冒险进入伦敦码头区。上图为联合主厨杰克·克罗夫特 (Jack...

More from JancisRobinson.com

Flowers in the Meinklang vineyard
Wines of the week A magical sparkling wine from Austria, from €9, £15.50, $16.95. It is, some say, the time when magic is strongest...
Dalla Valle vineyard
Tasting articles A banner vintage. Above, Dalla Valle Vineyards in Oakville produced two of Sam’s highlights of this vintage (image courtesy of...
La Réméjeanne vineyard
Tasting articles 南罗纳河谷"西北走廊"高海拔葡萄酒品质潜力的预览。上图为雷梅让酒庄 (Domaine La Réméjeanne) 的生物多样性葡萄园之一...
WWC26 announcement graphic
Free for all 在聆听最喜爱的专辑或阅读一本好书时,你最想喝哪款葡萄酒?你是否有与 芭比 [Barbie] 、 蒙娜丽莎 [Mona Lisa] 、...
Hugo, Rui, Francisco and Ricardo of Cas’amaro
Tasting articles 葡萄牙这一葡萄酒产区南半部分的巡礼。北半部分的生产商和葡萄酒请参见 第一部分 。上图(从左至右)为雨果·门德斯 (Hugo Mendes)...
Ch Grand-Puy-Lacoste
Don't quote me 尼克·马丁 (Nick Martin) 在又一场期酒活动接近尾声时进行了反思。拉科斯特大皮伊酒庄 (Château Grand-Puy...
Institute of Masters of Wine logo
Free for all 以下是那些为获得令人垂涎的两个字母而努力的考生所面对的问题,其中包括 我们自己的 萨曼莎·科尔-约翰逊 (Samantha Cole...
A castle in the Espera vineyards
Tasting articles 这个被低估且有时被误解的葡萄牙葡萄酒产区之旅。今天,我们介绍北部地区——恩科斯塔斯德艾尔 (Encostas d'Aire)、阿尔科巴萨...
Wine inspiration delivered directly to your inbox, weekly
Our weekly newsletter is free for all
By subscribing you're confirming that you agree with our Terms and Conditions.