Note: In order to deliver this article to you as early as possible, it has been translated with the use of AI. It has been added to a queue for a human translator to fully review and edit. Please pardon any minor translation imperfections while it is being reviewed.
我们很高兴地宣布,鉴于这一主题日益增长的重要性,以及紫页会员在这里和这里在我们会员论坛中表达的兴趣,我们刚刚为我们的团队增加了一位威士忌专业作家。戴夫·布鲁姆 (Dave Broom) 因其在这一领域的专业知识和精湛写作而受到全世界的钦佩。
他出生于格拉斯哥 (Glasgow),从事饮品写作已超过30年,自1996年以来专门研究烈酒。在他的职业生涯中,他曾为《威士忌杂志》(Whisky Magazine)、《威士忌杂志日本版》(Whisky Magazine Japan)、《威士忌倡导者》(Whisky Advocate)和苏格兰威士忌网 (Scotchwhisky.com)撰稿。
他编写并主持了两部电影,《瓶中古巴》(Cuba In A Bottle)和获奖作品《琥珀之光》(The Amber Light)。
但有些人最了解和钦佩他的是他所写的14本书,包括非常精美的《威士忌之道:日本威士忌之旅》(The Way of Whisky: A Journey into Japanese Whisky),该书在2017年安德烈·西蒙奖 (André Simon Awards)中获得约翰·艾弗里奖 (John Avery Award),以及米切尔·比兹利 (Mitchell Beazley) 出版的《世界威士忌地图集》(The World Atlas of Whisky),该出版社也是《世界葡萄酒地图集》(The World Atlas of Wine)的出版商。
他的最新著作《地方感》(A Sense of Place),探讨了社区、文化、地理位置和可持续性在苏格兰威士忌中的作用,入围了2022年安德烈·西蒙年度饮品书奖,并被《纽约时报》(The New York Times) 评为2022年六大饮品书籍之一。他已被任命为2023年安德烈·西蒙奖的饮品书籍评审员,所以今年他将忙于阅读,同时每两个月为我们写作。
布鲁姆 (Broom) 现在住在霍夫 (Hove),靠近他向尼克 (Nick) 和我推荐的野花餐厅 (Wild Flor restaurant)。他们的酒类采购员罗布·梅纳德 (Rob Maynard) 告诉我们,在梅纳德 (Maynard) 知道他是谁之前,布鲁姆 (Broom) 曾和两个朋友来这里用餐。用餐后,两个朋友叫来梅纳德 (Maynard),要求他逐一介绍每一款单一麦芽威士忌,包括每款的完整背景。显然他通过了这个(非常调皮的)测试。
《爱尔兰时报》(The Irish Times)(正确地)将我们的新威士忌通讯员描述为"一个留着花白胡须的和蔼男人"。布鲁姆 (Broom) 曾这样描述自己:"一个靠喝酒然后写作和谈论酒类来赚钱的格拉斯哥人 (Glaswegian)。他已经这样混了超过四分之一个世纪。"
上面的肖像由格兰特·安德森 (Grant Anderson) 拍摄。