In most restaurants today the food and wine have never been more skilfully prepared, represented better value, nor been served so enthusiastically.
This sweeping statement is based on hard facts. The recession has prevented restaurateurs from raising their prices. The internet has fuelled creativity amongst chefs and raised knowledge and awareness among customers to a new level. And one factor that is still growing in importance, particularly in the UK and the US, is the lure to so many young men and women of a career in what seem like the fascinating worlds of food and wine, despite the long hours and unattractive pay.
Finally, and all but forgotten now that it has been in place in the UK for almost three years and the US for longer, is the smoking ban that allows the food and wine to taste as they should. This significant improvement is only truly appreciated when visiting those countries where the ban is not yet in place.
While food and wine lovers are the most obvious beneficiaries, one small group is even more grateful – the partners of those working in restaurants who can recall the bad old days. The wife of one leading restaurateur said, 'Of course I worried about the effects of the secondary smoke on my husband. But it's equally wonderful today that he no longer comes home early in the morning reeking of the stuff.'
But restaurateurs, waiting staff and kitchens in all those countries where the smoking ban is now in place, today face a new and unexpected challenge: how to deal with the case of the disappearing diners.
This situation, which can arise several times during a meal, occurs when smokers decide it's time for a cigarette break and, stopping only to pick up their mobile phone and glass of wine, head for the front door, usually without telling anyone and often passing the waiter bringing the next course on their way out. While the waiters struggle to do their best to keep the food hot, the customer is out on the doorstep.
Restaurateurs acknowledge that there is nothing they can do in this situation but as well as 'putting a massive spanner in the running of the service' as one described it, it does significantly affect the nature of the front steps. There are butts on the floor; new customers have to walk through a fug of smoke; and the current licensing laws in the UK, which allow the customer to take a glass of wine outside (something that is not possible in the US, for example), can make the exterior look more like a pub than a restaurant.
While many accept that this is a situation that they simply have to manage, a growing number of hoteliers, as well as a few restaurateurs, across the UK are opening up specific areas to lure back the small group who used to be some of their best-spending customers: cigar smokers.
Before the smoking ban, a third of all sales of Hunters & Frankau, the UK's prime importer of Cuban cigars, were to the hospitality industry. The proportion plummeted again as the recession bit. But last year cigar sales to hotels, restaurants and bars increased by over 10% in line with the construction of a growing number of comfortable outdoor smoking areas (where 50% of the wall area has to be permanently open to the outside, allowing a circulation of fresh air to minimise any damage to the staff's health). Known in the trade as 'cosas', these use under floor and overhead heating to keep the smokers warm.
There are now over 220 such smoking areas in the UK, of which 73 are in London, including two new restaurants that have built them in to their design, Galvin's La Chapelle in the City and the second branch of Roka, the Japanese restaurant, in Canary Wharf. At Eleven Madison Park in New York, the waiting staff will prepare the cigars for their customers that they can then smoke in the park right outside the restaurant's front door.
Many of the smoking areas in hotels have been introduced by their cigar-smoking owners, such as Tim Hart at Hart's in Nottingham, Khalid Affara at his Ten Manchester Street Hotel near London's Oxford Street and at the 'cigar shacks' in the Hotels du Vin across the country. These areas with their sales of not just expensive cigars but the digestifs to accompany them, represent an opportunity to recoup the revenue the smoking ban removed at a stroke.
They also present their owners with the commercial opportunity to rival The Garden Room of The Lanesborough Hotel (pictured), which, since it opened in 2007, has probably achieved the highest turnover and profit per square metre of any hotel or restaurant in the country. Judging by the hectic scene that greeted us at 7.30 pm one weekday evening, these 44 seats may even have the highest turnover of any hotel bar anywhere in the world.
This level of business is helped by the waiter's immediately explaining that there is a minimum charge of £25 for anyone other than hotel guests. With the least expensive cigars starting at £20, this is easily reached although the hotel's wicked practice of adding 12.5% service but then incorporating this into the subtotal and leaving the service charge blank on the credit-card slip must lead to many spending more than intended.
But what was a small and rarely used garden has now become a magnet for cigar lovers from around the world thanks to the hotel's far-sighted decision to invest in an extraordinary range of cigars and to the encyclopedic knowledge of Giuseppe Ruo, its director.
Because of its position on the lower ground floor at the back of the hotel, there is always a wind blowing through the room as there is in Havana. But the sound of the buses circumnavigating Hyde Park Corner, rather than that of the sea, and the need for the heaters, confirm that this is definitely the heart of London, not Cuba.
The Garden Room at The Lanesborough, www.lanesborough.com
Just in cosa – a puff
• 4 min read
This article was also published in the Financial Times.
选择方案
For the dad who loves wine
Start your membership this Father’s Day with 20% off a full year. Expert reviews, honest writing, no guesswork. Or, gift a membership and save 20%.
Enter code DAD20 at checkout. Offer ends 26 June.
会员
$135
/year
适合葡萄酒爱好者
- 存取 295,729 条葡萄酒点评 & 16,105 篇文章
- 存取《牛津葡萄酒指南》及《世界葡萄酒地图集》
- Access askJancis, our AI wine assistant
核心会员
$249
/year
适合收藏家
Everything in “Member”, plus:
- Early access to the latest wine reviews, 48 hours in advance
- Early access to the latest articles, 48 hours in advance
专业版
$299
/year
供个人葡萄酒专业人士使用
- 存取 295,729 条葡萄酒点评 & 16,105 篇文章
- 存取《牛津葡萄酒指南》及《世界葡萄酒地图集》
- Access askJancis, our AI wine assistant
- 提前 48 小时获取最新葡萄酒点评与文章
- 可将最多 25 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
商务版
$399
/year
供葡萄酒行业企业使用
Everything in “Professional”, plus:
- 可将最多 250 条葡萄酒点评与评分 用于市场宣传(商业用途)
- Access to submit wines for review
- Offer memberships to your employees and manage them from a single place
- API access available for an additional fee
More Nick on restaurants
Nick on restaurants
An international institution in the southern Irish countryside. In 2011 I travelled to Ballymaloe House, a 40-minute drive from Cork...
Nick on restaurants
伦敦东区餐厅界令人兴奋的新成员。上图,萨莉·阿贝 (Sally Abé)。 萨莉·阿贝 (Sally Abé) 的新餐厅蒂尔 (Teal)...
Nick on restaurants
丹吉尔的鱼之味餐厅 (Le Saveur de Poisson) 绝对值得(稍有挑战性的)一游。 在当今世界的各种餐厅中...
Nick on restaurants
开设第二家餐厅并不容易,无论第一家有多成功。尼克 (Nick) 从伦敦西区冒险进入伦敦码头区。上图为联合主厨杰克·克罗夫特 (Jack...
More from JancisRobinson.com
Tasting articles
Australia, and England, triumphed at this year’s blind tasting of icon wines at the London Wine Fair judged by the...
Tasting articles
如果您欣赏能够反映年份和风土的葡萄酒,那么顶级的 2020 年份布鲁内洛 (Brunello) 非常值得购买。上图为索托山庄 (Poggio...
Book reviews
提醒我们葡萄酒在冲突时期恢复人性、幽默和希望的力量。 葡萄酒与战争 法国人、纳粹和法国最伟大宝藏的争夺战 唐和佩蒂·克拉德斯特鲁普 (Don...
Free for all
根据星级酒单 (Star Wine List) 的评选,这是一份比大多数指南更具权威性的榜单。上图,美食与葡萄酒行家们齐聚阿里尔德酒庄...
Free for all
南部并非全是强劲的歌海娜 (Grenache)。本文的一个版本发表于《金融时报》(Financial Times)。 另见...
Wines of the week
一款来自奥地利的神奇起泡酒,售价 €9, £15.50, $16.95 起 。 有人说,这是魔力最强大的时刻……夏至,仙灵在我们中间起舞...
Tasting articles
一个标志性的年份。上图,位于奥克维尔 (Oakville) 的达拉瓦莱酒庄 (Dalla Valle Vineyards) 出品了萨姆...
Tasting articles
南罗纳河谷"西北走廊"高海拔葡萄酒品质潜力的预览。上图为雷梅让酒庄 (Domaine La Réméjeanne) 的生物多样性葡萄园之一...