ヴォルカニック・ワイン・アワード | The Jancis Robinson Story (ポッドキャスト) | Mission Blind Tasting

Nick remembers … Tokyo

• 4 分で読めます
Steaming freshly cooked tempura at Mikawa in Tokyo

Continuing the optimistic theme of yesterday's republished article on wine tourism, Nick anticipates revisiting some favourite restaurants around the world.

As the world takes its first, very tentative, steps to towards a return to normal, we at JancisRobinson.com would like to stay ahead of the rest of the pack.

In the first of a series of articles therefore, I will be going back to various cities in which I have eaten extremely well, to ‘meet again’ certain individuals who made my visit so exceptional the first time.

My first stop would be the most challenging. It is Tokyo, a city I have visited on three separate occasions. But Tokyo is a city that is extremely difficult to get to know, I imagine, after even three years of living there: its language, its way of life, the inherent values and the customs of all the more than 20 million who live there. I barely scratched the surface.

Yet the food there is sensational. I may be the recipient of more than my fair share of recommendations but I cannot recall a bad meal on any of my trips there. From sushi at the old Tsukiji fish market; to a far more elaborate meal at Le Sputnik with Yujiro Takahashi, where he cooked an innovative menu that showed off his time spent in France; to a bourride of hata, or grouper, with a delightful garlicky sauce cooked by Jérôme Waag and Shinichiro Harakawa at their unusually named Blind Donkey restaurant. There have been many others and my reviews of these are to be found on a well-known wine website here.

But in the above cases what was missing was a personal connection with the chef or restaurateur, unlike the two memorable establishments described below.

The first nostalgic stop would be Robata Honten, almost hidden in a passageway that leads from the Imperial Hotel to the Tokyo International Forum. It has been located for decades in an area crowded with restaurants but this robata (translated as ‘fireside cooking’) shows its distinction by not having a plastic menu outside nor numerous photos of the dishes on offer. Instead, there was a tray of fresh vegetables by the door and a bottle of red wine.

These made me stop and peer through the window. And I can still recollect what I saw 12 years ago. Against a background of dark wood was a man wearing full chef’s whites and slightly behind him a tall woman wearing a kimono. As I wrote at the time, no restaurant I have seen, before or since, has more closely resembled a film set.

This man is Takao Inoue, who inherited this restaurant from his grandfather and father before him and has filled it with everything that he likes, including the paintings on all three floors. All the bowls and all the serving dishes have been made by friends of his from around Japan.

The food, which Inoue described as ‘Japanese family-style but not too traditional’ is displayed on about 25 different dishes close to the robata that is obviously Inoue’s domain. I can recall vivid salads, a lot of fish, and a series of hot dishes that included pork belly with hard-boiled eggs and a thick, utterly delicious, stew of oysters and enoki mushrooms.

When I last looked, Robata Honten was temporarily closed due to the city’s stringent COVID-19 regulations. But I fervently hope that it will survive. Inoue had put his heart and soul into this restaurant and on the night we had the pleasure of eating there, I realised that I had come across a consummate host – even though neither of us spoke a word of each other’s language.

The language hurdle was easily overcome at Mikawa, thanks to the presence of a charming and efficient translator. But it was what I enjoyed with my eyes – sitting, as I was, no more than a yard away from Tetsuya Saotome – that left the longest impression on me.

This restaurant is memorable because it has specialised in tempura cooking since Saotome opened it and during this time he has become a maestro with the nabe, or tempura pot, and a simple batterie de cuisine. While behind him a couple of young men cut the vegetables and fish into small portions, Saotome works his magic with no more than a whisk, a spatula and an innate sense of timing. Alongside are pairs of long-handled bamboo and metal chopsticks that, with a strainer, form his entire range of cooking equipment, while just below him are large tins of sesame and salad oils. As cooking techniques go, it could not be more minimalist.

This style of cooking is quintessentially Japanese and today can be found at its best at specialist tempura restaurants in Japan. Outside Japan, tempura invariably appears as a menu filler rather than the main ingredient. But it is a style of cooking that is unquestionably worth seeking out for anybody lucky enough to be travelling there. (Tempura Yamanoue is another highly recommended tempura restaurant in Tokyo.)

Food, like wine, does travel but food invariably suffers in the process. And the distinct pleasure of enjoying a style of cooking that had its origins in a particular country make it even more compelling. I have to say that I enjoy the freshness of tempura cooking, plus its versatility, as much as any other style – and how I wish I could enjoy the beauty of tempura cooking to the full without taking an overnight flight from London to Tokyo, when such a journey is once more allowed and free of form-filling.

‘I’m not frying’, I remember Saotome explaining, ‘but baking in oil and my role when the fish is in the pot is to calculate the right combination of air, water and batter. I think that I am able to see the scales on the fish that other people cannot see and then just coat each piece in the appropriate amount of batter. After that the trick is simply to count the seconds the fish should be cooked for.’ Like all artists, he made it all sound rather simple, hiding the many years of practice.

On his website (from which the image above is taken), Saotome looks as friendly, as wiry and as healthy as when I last saw him, and comments, ‘After 60 years I am finally getting better.

Robata Honten 〒100-0006 Tokyo, Chiyoda City, Yurakucho, 1 Chome−6−3 8; tel: +81 (0)3-3591-1905

Mikawa 〒106-0032 Tokyo, Minato City, Roppongi, 6 Chome−12−2; tel: +81 (0)3-3423-8100. Currently open but with a shorter dinner service; reservations taken only by phone and in Japanese.

購読プラン
スタンダード会員
$135
/年間
年間購読
ワイン愛好家向け
  • 295,085件のワインレビュー および 16,087本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
プレミアム会員
$249
/年間
 
本格的な愛好家向け
  • 295,085件のワインレビュー および 16,087本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
プロフェッショナル
$299
/年間
ワイン業界関係者(個人)向け 
  • 295,085件のワインレビュー および 16,087本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
  • 最大25件のワインレビューおよびスコアを商業利用可能(マーケティング用)
ビジネスプラン
$399
/年間
法人購読
  • 295,085件のワインレビュー および 16,087本の記事 読み放題
  • The Oxford Companion to Wine および 世界のワイン図鑑 (The World Atlas of Wine)
  • 最新のワイン・レビュー と記事に先行アクセス(一般公開の48時間前より)
  • 最大250件のワインレビューおよびスコアを商業利用可能(マーケティング用)
Visa logo Mastercard logo American Express logo Logo for more payment options
で購入
ニュースレター登録

編集部から、最新のワインニュースやトレンドを毎週メールでお届けします。

プライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます。

More ニックのレストラン巡り

Ballymaloe House May 2026
ニックのレストラン巡り アイルランド南部の田園地帯にある国際的な名所。 2011年、私はアイルランドのコークから車で40分のバリーマロウ・ハウス...
Sally Abé of Teal
ニックのレストラン巡り イースト・ロンドンのレストラン・シーンに加わったエキサイティングな新店。写真上はサリー・アベ。 サリー・アベ (Sally Abé)...
Saveur des Poissons exterior, Tangier
ニックのレストラン巡り タンジールのル・サヴール・ド・ポワソンは、(やや困難な)道のりを経てでも行く価値がある。 今日の世界にある数多くのレストランの中で...
Jack and Will of Fallow and Roe
ニックのレストラン巡り 最初のレストランがどれほど成功していても、2店舗目を開くのは簡単ではない。ニックがウエスト・エンドからロンドンのドックランズへと足を向ける...

More from JancisRobinson.com

Tertius Boshoff of Stellenrust shows off multiple Chenins in London
テイスティング記事 5月にロンドンで開催された大規模な南アフリカ・テイスティングで紹介された数多くのケープ・シュナンとシュナン・ブレンドをレビュー...
The Pacific ocean view from Flowers Vineyards
Don't quote me クリス・ハワード (Chris Howard) は問いかける。火山性ワインというものがあるなら、オセアニック...
Beaujolais vineyard harvest imminent
テイスティング記事 ナターシャ・ヒューズ(Natasha Hughes)MWによると、ボージョレのビアン・ボワール(Bien Boire、「よく飲む」の意...
Alessandro Campatelli of Riecine
テイスティング記事 猛暑の年からの嬉しい驚き。写真上は、リエチーネのディレクター兼醸造家(現在はオーナー)のアレッサンドロ・カンパテッリ(Alessandro...
Japanese Wine by Nick Rowan - book cover
書籍レビュー ニック・ローワン (Nick Rowan) の新著は、アマチュアからプロフェッショナルまで、日本のワイン(そしてチーズ!...
female urban hands each holding a glass of wine - Shutterstock
無料で読める記事 ポーリーヌ・ヴィカール(Pauline Vicard)は問いかける。ワインは今でもその文化的意義を正当化できるのだろうか。この問いへの答えは...
Thomas Walk Vineyard in Kinsale
無料で読める記事 ジャンシスがエメラルド島のハイブリッド品種によって立場を思い知らされる。この記事のショート・バージョンはフィナンシャル...
Pine Ridge Chenin Blanc-Viognier bottle and glass of wine outdoors, on table with books
今週のワイン 夏にぴったりの、シルキーな白ワインで、わずか 8.99ドル、20.90ポンド から幅広く入手可能だ。 ナパのワイナリー、パイン...
JancisRobinson.comニュースレター
最新のワインニュースやトレンドを毎週メールでお届けします。
JancisRobinson.comでは、ニュースレターを無料配信しています。ワインに関する最新情報をいち早くお届けします。
なお、ご登録いただいた個人情報は、ニュースレターの配信以外の目的で利用したり、第三者に提供したりすることはありません。プライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます.